Soit tu craquais au point de devenir complètement incohérent, soit tout ce que tu pouvais dire passait pour le délire d'un fou. | Open Subtitles | أما أن تنهار بالكامل بأنك لا تستطيع قول جملة متماسكة أو أي شئ تقوله سوف يكون هذيان رجل مجنون |
Ou qu'elle l'attend, la mort est préférable au délire de chaleur Sébacéen. | Open Subtitles | أو تأمل هذا مع هذيان حرارة السابيشان الموت أفضل |
La première rave de bébé. | Open Subtitles | ـ إنه هذيان الطفلة الأول ـ إنه هذيان الطفلة الأول هذيان الطفلة الأول. |
Hallucinations visuelles et audibles déclenchées par un dérangement de la synapse et des améliorations neurales. | Open Subtitles | إنها... البصر والسمع وآثار هذيان عن طريق التشويش من التشابك والتحسينات العصبية |
La montée du racisme, du nationalisme et de l'intolérance ethnique a été plutôt qualifié de délires identitaires destinés à rassurer les consciences inquiètes de leur perte d'identité. | UN | وقد وُصف تصاعد العنصرية والقومية والتعصب اﻹثني بأنه هذيان متصل بالهوية مقصود به طمأنة النفوس التي يقلقها ضياع هويتها. |
Ce n'était pas une hallucination. | Open Subtitles | لم يكن هذا هذيان |
Les divagations d'une pauvre fille malade vous aiderons à identifier ce que la raison ne parvient pas à expliquer. | Open Subtitles | هذيان فتاة مريضة مسكينة سيساعدك على تحديد ما لم يستطع منطقك إيضاحه |
Ou des fans de nausée, de l'épuisement de délire et de convulsions. | Open Subtitles | ،أو هم من مُحبي الغثيان هذيان الإعياء وتشنّجات |
Paranoïïa, crises de délire, et aussi Hallucinations. | Open Subtitles | - جنون الإرتياب، الأوهام و من الممكن حتى هذيان كامل |
Qui peut expliquer le délire d'un fou ? | Open Subtitles | من يمكنه تفسير هذيان رجل مجنون؟ |
Oh, c'est toujours un délire si tu ne roule pas ? | Open Subtitles | هل لازال يدعى هذيان لو لا تتدحرجين ؟ |
Ce doit être un début de délire lié à la fièvre. | Open Subtitles | من الواضح أن هذيان الحمى متواجد هنا |
Quand j'ai eu la grippe à la rave dans les égouts. | Open Subtitles | عندما أصبح لديّ أنفلونزا المعدة من هذيان البواليع |
Une fois, j'ai été à une rave si longtemps que j'en ai oublié mon propre prénom, je me suis rasé la tête et tout le monde m'a appelé Sasha. | Open Subtitles | كنت في حالة هذيان حتى نسيت أسمي حلقت رأسي، والجميع بدأ يدعو لي ساشا. |
Ce ne serait pas la première fois qu'un gamin fait une overdose à une rave. | Open Subtitles | لن يكون أول طفل يموت نتيجة جرعة زائدة و هو في حالة هذيان. |
Et Hallucinations aux amphétamines. | Open Subtitles | نعم هذيان ناتج عن ادمان المخدرات |
Plus d'Hallucinations ni de vicodine. | Open Subtitles | اختفى هذيان وكذلك الفايكودين |
Il est temps que ceux qui, à Washington, sont encore en proie à des délires impériaux, se réveillent. | UN | والمسؤولون في واشنطن الذين ما زالوا يعانون من هذيان أحلام الامبراطورية يجب أن يدركوا أن الوقت قد حان للاستيقاظ. |
Elle n'est pas réelle, mon vieux. C'est une hallucination. | Open Subtitles | إنها ليس حقيقية ، إنها عبارة عن هذيان |
Les divagations d'un fou, celui qui ne peut plus être autorisée Pour propager ses idées démentes. | Open Subtitles | هذيان مجنون, و الذي لمْ يسمح له بتطوير تخيلاته الجنونية |
On a diagnostiqué chez elle un cancer et elle suit un traitement lourd qui peut faire divaguer. | Open Subtitles | ستان،سّيدة بروميل شخّصَت بالسرطانِ، وهي على الكثير من الدواءِ في الوقت الحاضر. عاملها هذيان |