"هشه" - Traduction Arabe en Français

    • fragile
        
    • fragiles
        
    • précaires
        
    C'est fragile. Open Subtitles إنها هشه ربما لايجب عليك حملها ، حسناً ؟
    Et si elle est vraiment aussi fragile que tu le dis, lui mentir ne fera que rendre les choses plus difficiles. Open Subtitles وإن كانت حقاً هشه كما تقول لذا الكذب عليها سيزيد الأمر سوئاً
    Ça se voit dans ses yeux qu'elle est fragile. Open Subtitles عبث مع ليلي الصغيره اي شخص يستطيع النظر في عينيها ويرى بانها هشه
    Ceci rendra tes os si fragiles que tu pourras te briser le bras en t'habillant le matin. Open Subtitles هذا يجعل عظامك هشه جداً بأن قد تكسرين يدكِ عندما تستعدين للأرتداء في الصباح
    L'ardeur, c'est très fragile, c'est facile à briser... mais pas impossible à réparer. Open Subtitles كما تعلم، المعنويات هشه ومن السهل تحطيمها لكن ليس من المستحيل استعادتها
    Attention, je suis fragile, très fragile. Open Subtitles رجاء لا تسقطني انا هشه انا هشهّ جدا
    N'ayant pas beaucoup le choix, Aaron et Lucy vivaient une amitié fragile. Open Subtitles لم يكن لديهم خيارات "لوسي" و "ارون" عملوا صداقة هشه
    C'est de ma faute si elle est si fragile. Open Subtitles أتعلمين، أنه خطأي لأنها هشه جداً
    Autant que vous le voyez, son statut mental est suffisamment fragile. Open Subtitles كما ترى فأن عقليته هشه بشكل كافي
    Je ne veux pas rentrer seule. Je suis encore fragile. Open Subtitles أنا لن أذهب بمفردى أنا مازلت هشه
    Elle est si fragile ces derniers temps. Open Subtitles إنها هشه جداً مؤخراً
    Oh, attention, Ce gars est vraiment fragile. Open Subtitles احترس! جثة هذا الرجل هشه للغاية
    Je suis trop fragile pour voir ça, merde ! Open Subtitles أنا هشه جداً لأرى ذلك
    Je sais combien elle est fragile. Open Subtitles اعرف كيف هي هشه.
    Mon instinct m'a dit... que tu te voyais comme une petite chose fragile. Open Subtitles غرائزي قالت انك ترين نفسك هشه
    Juste un petit muscle fragile. Open Subtitles ...العضلات هشه قليلا
    Faites attention avec ça. C'est fragile. Open Subtitles إحرصواعلىهذهإنه هشه .
    Les rapports entre eux sont fragiles, comme nos rapports avec eux. Open Subtitles ، حكام النظام علاقتهم هشه ببعضهم كما هى علاقتنا بهم
    Nous devons être des créatures fragiles. Open Subtitles المفروض نحن بني الأنسان كائنات هشه
    Très fragiles. Open Subtitles و هشه جداً
    Les événements qui se déroulent un peu partout le prouvent et nous ouvrent des perspectives nouvelles et encourageantes, mais qui, hélas, dans bien des cas, sont précaires et difficiles à appréhender. UN والتطورات الواقعة في كل مكـان تثبت هذا وتفتح آفاقا جديدة مليئة باﻷمل ولكنها لﻷسف هشه وليس من السهل التعامل معها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus