"هل اتصل" - Traduction Arabe en Français

    • a appelé
        
    • Des nouvelles
        
    • A-t-il appelé
        
    • Dois-je appeler
        
    • a-t-il contacté
        
    • un a
        
    • as appelé
        
    • a téléphoné
        
    • t'a appelée
        
    Est-ce qu'il t'a appelé pour te demander de me demander si je pouvais réfléchir pour revenir à mon ancien job ? Open Subtitles هل اتصل بك و طلب منك ان تقولي لي اذا كنت أفكر بالرجوع الى وظيفتي السابقة ؟
    L'église a appelé le FBI pour une fenêtre volée ? Open Subtitles هل اتصل طاقم الكنيسة بالمكتب الفيديرالي للتبليغ بشأن نافذة مسروقة؟
    Le gars de Newsday a appelé ? Open Subtitles على اي حال هل اتصل الشاب الذي يعمل في مجلة نيوزادي؟
    Des nouvelles de Mike ? Open Subtitles هل اتصل مايك بك
    Et quand Kyle a trouvé cette fissure dans le mur, vous A-t-il appelé? Open Subtitles الآن عندما "كايل" وَجد ذلك الشَقِّ في الحائط، هل اتصل بك؟
    Dois-je appeler la police et attendre ici... Open Subtitles هل اتصل بالشرطة وانتظرهم هنا..
    Quelqu'un t'a appelé en posant des questions ? Open Subtitles ابى، اسمعنى، هل اتصل احد بك سائلا اياك اى اسئلة ؟
    Quelqu'un a appelé les Chinois? C'est pas une météorite. Open Subtitles هل اتصل أحد بالصينيين، لأن هذا ليس نيزكاً فضائياً
    Notre ami du Japon a appelé hier soir ? Open Subtitles هل اتصل اصدقاؤنا من اليابان في الليلة الماضية؟
    Le gouverneur a appelé ? Open Subtitles هل اتصل المحافظ بعد؟
    Quelqu'un a appelé la famille du conducteur ? Open Subtitles هيا ، هيا هل اتصل أحدكم بأهل السائق ؟
    - Quelqu'un a appelé un taxi pour l'aéroport ? Open Subtitles هل اتصل احدكم بسيارة اجره للمطار ؟
    Il a appelé après son départ ? Open Subtitles هل اتصل بالبيت بعدما غادر اليوم؟
    Il a appelé quelqu'un ou quelque chose ? Open Subtitles هل اتصل بأحد ما أو شئ ما ؟ كلا
    Mon bureau a appelé pour l'acompte ? Open Subtitles هل اتصل بك مكتبي بشأن مقدم الأتعاب ؟
    Quelqu'un a appelé les secours ? Open Subtitles هل اتصل أي شخص للحصول على مساعدة؟
    - Des nouvelles de lui ? Open Subtitles هل اتصل بكِ أو كلمك؟
    - Buchanan. - Bill, Des nouvelles de Fayed ? Open Subtitles (بيوكانان) - بيل), هل اتصل بك (فايد)؟
    A-t-il appelé aujourd'hui ? Open Subtitles هل اتصل اليوم؟ هل راسلكي؟
    Dois-je appeler quelqu'un? Open Subtitles هل اتصل بأحدهم ؟
    Depuis sa disparition, Wai King Tat vous a-t-il contacté ? Open Subtitles في الوقت الذي اختفى فيه شينغدا هل اتصل بك؟ كلا
    Tu l'as appelé... ou c'est lui ? Open Subtitles هل اتصلتِ به أم هل اتصل هو بكِ ؟
    - On m'a téléphoné ? Open Subtitles هل اتصل احدهم ؟
    Ton père t'a appelée pour ta fête ? Open Subtitles هاي , هل اتصل والدك و تمنى لك عيد ميلاد سعيد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus