| Avez-vous reçu cet email du chef du recrutement de Colosseum l'année dernière ? | Open Subtitles | هل تلقيت هذا البريد الإلكتروني من شعبة التجنيد العام الماضي؟ |
| Avez-vous reçu un appel du kidnappeur ? | Open Subtitles | هل تلقيت أي اتصال من المُختطِفين اليوم ؟ |
| Non, euh, je me demandais si... Tu as eu mon message? | Open Subtitles | كنت اتساءل اذا000 هل تلقيت رسالتي ؟ |
| Tu as eu mes messages? | Open Subtitles | هل تلقيت رسائلي ؟ |
| - T'as eu mon message, j'ai dormi... | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي؟ لقد نمت خارج البلدة فقط |
| "As-tu eu la clé ?" | Open Subtitles | مجهول هل تلقيت المُفتاح؟ |
| Avez-vous eu des billets de 20 $ au cours des dernières heures ? | Open Subtitles | هل تلقيت ورقة ب20 دولار خلال الساعات الأخيرة ؟ |
| Vous avez reçu des menaces par téléphone ou vu un étranger dans le voisinage ? | Open Subtitles | هل تلقيت اي اتصالت هاتفية غريبة او رأيت احدا في الحي؟ |
| Eh bien, As-tu reçu une menace de mort, un téléphone, une lettre, quoi ? | Open Subtitles | حسناً، هل تلقيت تهديداً بالقتل أو مكالمة هاتفية، أو خطاب، ماذا جرى؟ |
| Avez-vous reçu des données télémétriques avant que la sonde ne soit détruite? | Open Subtitles | هل تلقيت أيّ قياسات بعاديّة قبل فشل المسبار؟ |
| Dr Cassidy, Avez-vous reçu des plaintes concernant l'emballage | Open Subtitles | اخبرنا يا دكتور كاسيدي هل تلقيت اي شكاوى |
| Avez-vous reçu des lettres de menace ou des appels anonymes à cause de votre travail ? | Open Subtitles | هل تلقيت اى رسالات تهديد او مكالمات هاتفية من اى شخص تتعلق بعملك ؟ |
| Avez-vous reçu d'étranges lettres ou appels ? | Open Subtitles | هل تلقيت اي رسائل غامضة او اتصالات؟ اغلاق فوري للخط؟ |
| Avez-vous reçu de tels ordres de sa bouche ? | Open Subtitles | هل تلقيت أمراً من هذا النوع من مايكل كورليونى شخصياً ؟ |
| Tu as eu mon message? | Open Subtitles | بخير، هل تلقيت رسالتي؟ |
| Tu as eu des nouvelles du Cardinal ? | Open Subtitles | هل تلقيت ردًا من الكاردينال ؟ |
| Tu as eu mon message ? | Open Subtitles | مرحباً هل تلقيت رسالتي ؟ |
| Hey T'as eu mon message vocal à propos de Delphine? | Open Subtitles | هل تلقيت البريد الصوني بخصوص دلفين ؟ |
| T'as eu les lettres que j'ai envoyées ? | Open Subtitles | هل تلقيت الخطابات التى أرسلتها لك |
| As-tu eu ma photo ? | Open Subtitles | هل تلقيت الصورة التي ارسلتها لك |
| Avez-vous eu mon message ? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي؟ |
| M. le président, Vous avez reçu la preuve ? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، هل تلقيت الملف الذي أرسلناه لك للتو؟ |
| As-tu reçu un appel ? Très tard ? | Open Subtitles | هل تلقيت مـُكالمة في وقت متأخر من الليل؟ |
| Vous avez eu confirmation que tous les agents vont bien ? | Open Subtitles | لذا هل تلقيت تاكيدات بأن جميع العملاء فى مأمن؟ |