Donc je... Vous avez entendu ? | Open Subtitles | اذن , على اى حال انتظروا , هل سمعتم ذلك ؟ |
Vous avez entendu, mes amis ? | Open Subtitles | لقرود العالم القديم هل سمعتم ذلك يا اصدقائى ؟ |
Vous avez entendu, culs de plomb? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك أيه المؤخرات الميتة؟ |
Tu as entendu ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك ؟ |
Vous entendez ça ? C'est le vent du changement. | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك أيها الناس, ذلك رياح التغيير. |
Tu entends ça ? | Open Subtitles | أحقاً ؟ هل سمعتم ذلك يا رفاق ؟ |
- Ouais, obtenons la'fin de support bonne ! Avez-vous entendu cela, types ] | Open Subtitles | - نعم ، دعنا نبقيهم بخير هل سمعتم ذلك ، يا رجال؟ |
Vous, les gars. Vous avez entendu ça? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يا رفاق ؟ |
Vous avez entendu, vous autres ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يا فريق ؟ |
Vous avez entendu ça ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يا شباب ؟ |
Vous avez entendu ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك,جميعاً. |
Hé les gars, Vous avez entendu? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يا رفاق ؟ |
Vous avez entendu, les gars? On est libres. | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك ياشباب؟ |
Vous avez entendu ça les gars ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يا رفاق؟ |
Vous avez entendu? | Open Subtitles | اصمتوا، هل سمعتم ذلك ؟ |
Vous avez entendu ? | Open Subtitles | مهلاً , هل سمعتم ذلك ؟ |
J'ai eu le travail. Vous entendez ça, les enfants ? | Open Subtitles | حصلت على عمل هل سمعتم ذلك ياصغار ؟ |
Chut, Vous entendez ça les gars ? | Open Subtitles | هل سمعتم ذلك يارفاق؟ |