"هل شاهدت" - Traduction Arabe en Français

    • Tu as vu
        
    • Vous avez vu
        
    • Avez-vous vu
        
    • T'as vu
        
    • Tu as regardé
        
    • As-tu vu
        
    • Vous avez déjà vu
        
    • Avez-vous déjà vu
        
    • Vous avez regardé
        
    • as déjà vu
        
    • - T'as regardé
        
    Pas besoin... une tape dans le dos suffira. (encouragements) Hey, Tu as vu ce jeu ? Open Subtitles لا داعي 000ربتة علي الظهر تفي بالغرض اهلا , هل شاهدت المباراة ؟
    Tu as vu un type avec une brûlure au visage ? Open Subtitles هل شاهدت شخصا محترق الوجه من اثر البارود ؟
    Vous avez vu Chris le lendemain au bureau du shérif ? Open Subtitles هل شاهدت كريس في اليوم التالي في مركز العمدة؟
    Dites, Vous avez vu d'autres campeurs dans le coin ? Open Subtitles سيدي، هل شاهدت أشخاصاً غيرك في هذه المنطقة؟
    Avez-vous vu l'un d'eux dans les jours précédents le kidnapping ? Open Subtitles هل شاهدت أي واحد منهم خلال الأيام السابقة لعملية الإختطاف
    T'as vu la super vidéo YouTube sur les ours polaires bloqués Open Subtitles هل شاهدت مقطع اليوتيوب المحزن عن كيف أن الدببة القطبية تكون معزولة
    Tu as regardé au ralenti le moment où la main plonge dans leur poche? Open Subtitles هل شاهدت الاعلان الذي يظهر فيه من تسرق جيوبهم بالحركة البطيئة؟
    As-tu vu un de ces mecs vendre de la drogue ? Open Subtitles حسناً، هل شاهدت أي من هؤلاء يبيعون المخدرات ؟
    Tu as vu les films "Twilight" ? Open Subtitles هل شاهدت , فلم الشفق ؟ الجزء الاخير بالتحديد ؟
    Tu as vu le spécial maillots de Sports Illustrated ? Open Subtitles هل شاهدت الطبعة الخاصة من المجلة الرياضية؟
    Mince alors! Dis donc, Tu as vu ça? Open Subtitles أوه يا رجل ، يا إلهي أوه يا رجل ، هل شاهدت تلك الحركة ؟
    Feu du diable ! Tu as vu la tombe ? Open Subtitles أطلق فوق أطلق فوق هل شاهدت القبر ؟
    Tu as vu Larry King, hier ? Open Subtitles هل شاهدت برنامج لاري كينج الليلة الماضية
    Tu as vu ce poivrot essayer de me tripoter? Open Subtitles هل شاهدت هذا السكير الليلة وهو يحاول أن يضربنـى؟
    Vous avez vu la vidéo de ces pom-pom girls qui ont pris des pilules sur un terrain ? Open Subtitles هل شاهدت ذلك الفيديو للمشجعات الغبيات وهن يأخذن الحبوب على خط الـ46 متراً ؟
    Vous avez vu la personne qui a fait ça ? Open Subtitles هل شاهدت ما حدث؟ هل رأيت الشخص الذي قام بهذا؟
    Vous avez vu quelqu'un me payer pour me fourrer le cul ? Open Subtitles هل شاهدت أحدهما يدفع لي لكي يضاجعني من الخلف؟
    Monsieur Triquet... Avez-vous vu Vladimir ? Open Subtitles مسيو تريكويت مسيو تريكويت ، هل شاهدت فلاديمير؟
    Il y a cinq jours, au crépuscule, au nord de Turkey Creek, Avez-vous vu une lumière non identifiée au-dessus de la cime des arbres ? Open Subtitles منذ خمسة ايام مضت تقريبا في الغروب على طريق ريم شمال تركي كريك هل شاهدت ضوء غريب فوق الاشجار؟
    T'as vu ce qui est arrivé à ces Japonais ? Open Subtitles هل شاهدت من قبل ما حدث لهؤلاء الأوغاد اليابانيين المساكين
    T'as vu des vidéos de chats sympas ? Open Subtitles هل شاهدت أي فيديوهات للقطط مؤخرًا؟
    Tu as regardé l'interview, en rigolant tout le long, mais tu ne vas pas lui expliquer ses erreurs. Open Subtitles هل شاهدت المقابلة السخرية تعتريها كلها ولكن لا أرى أنك ذاهب إلى هناك لتقول له أن ما فعله خطأ
    As-tu vu ces vidéos de chiens en train de rêver ? Open Subtitles هل شاهدت هذه الفيديوات حول الكلاب وهي تحلم
    Vous avez déjà vu des choses étranges du rivage ? Open Subtitles هل شاهدت مسارا غريبا بالقرب من حدود الشاطئ؟
    Avez-vous déjà vu deux chiens se disputer un os ? Open Subtitles هل شاهدت كلبين يتقاتلون من اجل عظمة ؟
    Vous avez regardé la télé? Open Subtitles هل شاهدت التلفاز في هذا اليوم ؟
    Papa, tu as déjà vu un Gardien ? Open Subtitles أعني، هل شاهدت أحد هؤلاء الحراس من قبل يا أبي؟
    - T'as regardé l'émission hier soir ? Open Subtitles هل شاهدت العرض التلفازي ليلة أمس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus