"هل لديك أى" - Traduction Arabe en Français

    • Vous avez des
        
    • Vous avez une
        
    • Avez-vous quelque
        
    • Vous avez du
        
    • Avez-vous des
        
    • As-tu la moindre
        
    • Vous avez la moindre
        
    Puis-je vous demander si Vous avez des suspects ? Open Subtitles هل يمكن أن أسال هل لديك أى متهمين ؟
    Je vois... - Vous avez des animaux ? Open Subtitles حسناً هل لديك أى حيوانات أليفه؟
    Vous avez des tuyaux pour moi ? Open Subtitles هل لديك أى نصائح أستثمارية لى ؟
    Vous avez une idée à quelle distance de la porte on se trouve ? Open Subtitles هل لديك أى فكرة كم نحن نبعد تقريباً عن ستارجيت ؟
    Avez-vous quelque idée de ce que vous demandez? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن ما تطلبهُ ؟
    Vous avez du sucre ? Open Subtitles هل لديك أى سكر؟
    - Avez-vous des pistes ? Open Subtitles هل لديك أى خيوط حتى الأن لا شئ يمكن أن أناقشه
    As-tu la moindre idée de ce qu'on a sacrifié pour ça ? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عما ضحيناَ به من أجل ذلك َ؟
    Vous avez la moindre idée du trajet de ce "burger" Open Subtitles هل لديك أى فكره عن المسافه التى سافرها هذا البرجر لكى
    Vous avez des pistes ? Open Subtitles هل لديك أى خيوط ؟
    Vous avez des outils électriques ? Open Subtitles هل لديك أى أدوات للطاقة ؟
    Vous avez des armes sur vous ? Open Subtitles هل لديك أى أسلحة ؟
    - Vous avez des jumelles? Open Subtitles هل لديك أى نظاره مكبره ؟
    Vous avez des couches pour bébé ? Open Subtitles يا "مايك" هل لديك أى وسادات أطفال هنا ؟
    Vous avez des sacs ? Open Subtitles هل لديك أى حقائب ؟
    Vous avez une idée d'où vous êtes, le sport? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن أين أنت أيها الرياضي ؟
    Vous avez une idée de ce qu'il y a là-bas ? Open Subtitles هل لديك أى أفكار عن الذى يوجد بالخارج ؟
    Vous avez une idée du merdier dans lequel vous vous trouvez? Open Subtitles هل لديك أى فكره عن الورطه التى أنت بها ؟
    Avez-vous quelque chose à ajouter, Jane ? Open Subtitles هل لديك أى شئ آخر لتضيفه,جاين؟
    Avez-vous quelque chose à dire pour votre défense ? Open Subtitles هل لديك أى شئ للدفاع عن نفسك؟
    - Vous avez du nouveau ? Open Subtitles هل لديك أى أسباب لهذا الأتهام؟
    Avez-vous des questions pour le plus grand meneur de jeu de I'histoire de la NBA? Open Subtitles ...هل لديك أى سؤال لأعظم الهدافين فى تاريخ دورى السلة الأمريكى للمحترفين؟ ...
    As-tu la moindre idée du nombre de bactéries qui s'accumulent entre le déjeuner et le dîner ? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن كمية البكتيريا المجتمعة بين الغداء و العشاء ؟
    Vous avez la moindre idée de leur prix? Open Subtitles هل لديك أى فكرة كم هى غالية الثمن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus