puis-je considérer que la Commission approuve la manière de procéder que je viens de suggérer? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على أسلوب العمل الذي اقترحته؟ |
puis-je considérer que la Commission décide de suivre la procédure que je viens de présenter? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراء الذي أوضحته للتو؟ |
puis-je considérer que la Commission accepte la procédure que je viens de d'exposer? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي أوضحتها للتو؟ |
S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité souhaite accéder à cette demande? | UN | إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلب؟ |
S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité souhaite accéder à ces demandes? | UN | إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلبات؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite adopter ce projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
puis-je considérer que la Commission souscrit à cette procédure? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الإجراء. |
puis-je considérer que la Commission approuve le projet de programme de travail et de calendrier tels que proposés dans le document A/C.1/58/CRP/Rev.1. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على مشروع برنامج العمل والجدول الزمني كما ورد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1/Rev.1؟ |
puis-je considérer que la Commission est d'accord avec les procédures que je viens d'énoncer? Je n'entends pas d'objection. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي وصفتها للتو؟ لا أسمع اعتراضا. |
puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de programme de travail et de calendrier des réunions de la soixantième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite agir en conséquence? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite agir en conséquence? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو؟ |
Si je n'entends pas d'objection, puis-je considérer que la Commission souhaite agir en conséquence? | UN | فإذا لم أسمع اعتراضاً، هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو؟ |
puis-je considérer que la Commission approuve ces recommandations? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذه التوصيات؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.l/52/L.4*, tel qu'amendé? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار A/C.1/52/L.4*، بصيغته المعدلة؟ |
puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.1/52/L.20? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.1/52/L.20؟ |
Si aucun membre ne souhaite prendre la parole sur ce point, puis-je considérer que le Comité est prêt à adopter, sans le mettre aux voix, le projet de résolution qui figure dans le document A/AC.109/L.1817? | UN | إذا لم يكن هناك أعضاء يرغبون في الكلام بشأن هذا البند، هل لي أن أعتبر أن اللجنة على استعداد لاعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1817 دون تصويت؟ |
Cela étant entendu, et s'il n'y a pas d'autres observations de la part des membres du Comité, puis-je considérer que le Comité décide d'accéder à ces nouvelles demandes d'audition? | UN | وعلى أساس هذا الفهم، وما لم تكن هناك ملاحظات أخرى من أعضاء اللجنة، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على طلبات الاستماع الجديدة هذه؟ |
S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que le Comité est prêt à adopter, sans le mettre aux voix, le projet de résolution contenu dans le document A/AC.109/L.1818? | UN | حيث أنه لا توجد تعليقات أخرى، هل لي أن أعتبر أن اللجنة على استعداد لاعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1818 دون تصويت؟ |