"هم ذاهبون" - Traduction Arabe en Français

    • ils vont
        
    • Ils sont partis
        
    ils vont là-bas dès maintenant, ils seront là dès votre retour. Open Subtitles هم ذاهبون إلى هناك الآن سيكونون هناك عندما تعود
    Puisqu'on est sûrs que c'est eux, je sais exactement où ils vont. Open Subtitles والأن بعد ما تأكدنا إنهم هم أعلم بالضبط أين هم ذاهبون
    Vous ne savez pas d'où ils viennent, où ils vont. Open Subtitles لا نعرف أين هم من، أين هم ذاهبون.
    Les gens qui oublient d'où ils viennent ne se souviennent pas d'où ils vont. Open Subtitles الناس نسوا من أين أتوا لا يتذكرون أين هم ذاهبون
    Maintenant, ils savent où Ils sont partis. Open Subtitles الآن، إنهم يعلمون الى أين هم ذاهبون
    On les place sur les vaisseaux avant qu'ils sachent où ils vont. Open Subtitles ضع هؤلاء الناس على السفن قبل أن يعلموا إلى أين هم ذاهبون
    Je les représente. Ils sont encore petits, mais ils vont bientôt percer. Open Subtitles ليس لمحة كبيرة بعد، ولكن سرعان ما هم ذاهبون لضرب كبيرة.
    Monsieur, ils veulent savoir où ils vont. Open Subtitles سيدي إنهم يريدون أن يعرفوا إلى أين هم ذاهبون
    Si je vois un Omec, ils vont être désolés d'avoir choisi cette ville. Open Subtitles إذا أرى أيّ Omec، هم ذاهبون إلى يكون آسفة إلتقطوا هذه البلدة.
    ils vont peut-être à la cafétéria. Open Subtitles ربما هم ذاهبون للكافيتيريا يمكن أن ألحقه...
    Je crois savoir où ils vont. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين هم ذاهبون.
    Ils ignorent où ils vont. Open Subtitles هم لا يعرفون إلي أين هم ذاهبون
    ils vont... te réparer? Open Subtitles هم ذاهبون لإصلاح لك؟ فعلوه بالفعل.
    Où est-ce qu'ils vont, fils de pute ? Open Subtitles الى اين هم ذاهبون يا ابن العاهرة؟
    Aujourd'hui, ils vont avoir la preuve que tu es une redoutable adversaire. Open Subtitles لقد معروفة لسنوات، واليوم هم ذاهبون لنرى دليلا... ... أن جوي بوتر هو قوة لا يستهان بها.
    Comme l'a dit Lisandro de la Torre, l'un des hommes politiques argentins les plus éminents du XXe siècle : " Ceux qui savent où ils vont et suivent le bon chemin ne resteront pas seuls bien longtemps " . UN وعلى حد قول ليساندرو دي لا توري، أحد القادة السياسيين في اﻷرجنتين في القرن العشرين " أولئك الذين يعرفون أين هم ذاهبون ويسلكون الطريق المستقيم لن يبقوا في الطريق وحدهم فترة طويلة " .
    Je sais où ils vont. Open Subtitles انا اعلم الى اين هم ذاهبون
    - Comment ils vont se déplacer ? Open Subtitles -كيف هم ذاهبون للحصول على؟ -من يهتم؟
    ils vont tatou... Aïe! Open Subtitles هم ذاهبون الى اووو.
    Qu'est-ce qu'ils vont faire là-bas ? Open Subtitles لماذا هم ذاهبون إلى هناك؟
    Ils sont partis à la digue? Open Subtitles هل هم ذاهبون للسد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus