Vous devrez avoir quitté le bâtiment avant que les gardes ne réalisent qu'Il y a quelque chose qui cloche. | Open Subtitles | أنتم الإثنان يجب أن تخرجوا من المبنى قبل أن يلحظ الحراس أن هناك أمر ما |
Il y a quelque chose ce soir auquel je voudrais t'emmener, mais d'abord je dois t'expliquer ce que c'est. | Open Subtitles | هناك أمر سيحصل الليلة أودّ أن آخذك إليه ولكن أولاً عليّ أن أفسر بما يحصل |
Il y a quelque chose d'important, je voudrais parler d'un patient. | Open Subtitles | هناك أمر هام أريد التحدث معه بشأن مريض نعم |
Il y a une chose qu'elle ne peut pas m'apprendre pour diriger cette armée. | Open Subtitles | لكنْ هناك أمر لا تستطيع تعليمه لي عن قيادة هذا الجيش |
Je vais rester un moment, j'ai quelque chose à faire. | Open Subtitles | اظن انني سأبقى قليلا هناك أمر ارغب بفعله |
C'est moi qui ai trouvé la photo, qui ai découvert l'énigme, et je sais qu'Il y a quelque chose au sujet de cet enfant... | Open Subtitles | مازال هذا لا يفسر الصورة اسمعوا،أنامن وجدالصورة, انامنحل هذااللغز, و انا اعرف ان هناك أمر ما حيال هذا الطفل |
Si Il y a quelque chose, quoi qu'elle soit, son esprit lui cause autant de dégâts en essayant de comprendre la vérité que d'essayer de l'oublier. | Open Subtitles | ,إن كان هناك أمر ما ,مهما كان ذلك فعقلها يتسبب عليها بضرر أكبر ,محاولاً أن يكتشف الحقيقة أو محاولاً أن ينساها |
Et qu'Il y a quelque chose de très grave en marge de cette affaire. | Open Subtitles | تجربتي تُخبرني أنّ هناك أمر خاطئ تماماً مع هذا الوضع برمته. |
Il y a quelque chose d'intéressant avec cette liste de courses. | Open Subtitles | يا جماعة.هناك أمر مثير للاهتمام بخصوص قائمة المشتريات هذه |
À moins que tu me mentais! Ou encore, Il y a quelque chose que j'ignore. | Open Subtitles | مالم تكن تكذب أو هناك أمر لا أعرفه هل قابلت واحدة أخرى؟ |
J'ai demandé à David de se joindre à nous ce matin parce qu'Il y a quelque chose dont nous devons discuter. | Open Subtitles | أنا طلبت من ديفيد أن ينضم إلينا في هذا الصباح لأن هناك أمر يجب علينا مناقشته |
Et je sais aussi qu'Il y a quelque chose d'autre que tu veux me dire. | Open Subtitles | كما أنني أعرف أن هناك أمر آخر تود أن تخبرني به |
Il y a quelque chose de marrant dans la notoriété, et je commence à avoir de l'expérience là-dessus. | Open Subtitles | هناك أمر غريب بشأن سوء السمعة، ولدي خبرة بسيطة مع هذا الامر |
J'appelais juste pour dire que, on ne va pas rentrer tout de suite. Il y a quelque chose que l'on doit faire. | Open Subtitles | بأننا لن نعود بعد هناك أمر علينا القيام به |
A vrai dire, Mike, Il y a quelque chose que tu pourrais faire pour moi. | Open Subtitles | في الحقيقة مايك، هناك أمر يمكنك فعله لأجلي |
Mais Il y a une chose qui est est vraie et qui l'a toujours été. | Open Subtitles | ولكن، هناك أمر واحد والذي ما يزال حقيقياً |
Il y a une chose à propos de ce plan que je ne suis pas capable d'expliquer à mes hommes. | Open Subtitles | هناك أمر واحد بخصوص هذه الخطة لن أكون قادرًا على تفسّيره لرجالي. |
J'ai quelque chose à vous demander. | Open Subtitles | هناك أمر أريد أن تفعله لأجلي قد يعقد حياتك قليلاَ |
- Salut. - Salut. Je dois vous raconter quelque chose à tous les deux. | Open Subtitles | أهلا رفاق, أهلا لذا هناك أمر أريد أن أخبركم به |
Le Comité relève également que les peines prononcées contre M. Madafferi en Italie ont été éteintes et qu'il ne fait plus l'objet d'aucun mandat d'arrestation dans ce pays. | UN | كما تلاحظ اللجنة أن العقوبات التي كان لا يزال عليه قضاؤها في إيطاليا قد أُسقطت وأنه لـم يعد هناك أمر سار بالقبض عليه. |
Il y a un mandat contre vous pour fraude par chèque. | Open Subtitles | هناك أمر إعتقال صدر بحقك لإجراء فحوص معاملات مزيّفة |
Quand tu m'as dit que tu avais invité des amis, tu ne crois qu'il y avait quelque chose de spécial que tu aurais dû mentionner à propos d'eux ? | Open Subtitles | عندما أخبرتني أنك ستدعو أصدقائك هل فكرت أن هناك أمر مختلف كان يجب أن تذكره بخصوص أصدقائك؟ |
Il y avait un mandat d'arrêt contre moi en Arabie Saoudite. | Open Subtitles | كان هناك أمر بإعتقالي في المملكة العربية السعودية |
i) Le bien fait l'objet d'une ordonnance de confiscation émise en vertu de la loi ou de tout autre texte en vigueur; | UN | `1 ' إذا كان هناك أمر بالمصادرة ساري المفعول بشأن هذه الأموال صادر بموجب هذا القانون أو بموجب أي تشريع آخر؛ |