Il y a des milliers et des milliers degensquiattendent les urgences. | Open Subtitles | هناك الآلاف و الآلاف من المصابين ينتظرون خدمات الطوارئ.. |
Il y a des milliers de journalistes dehors. Tu veux qu'ils rappliquent ? | Open Subtitles | هناك الآلاف من الصحفيين في الخارج هل تريدني أن أدخلهم ليسمعوا؟ |
Il y a des milliers de jeunes hommes et de jeunes filles en Somalie qui sont sans emploi, sans éducation et désespérés. | UN | ففي الصومال، هناك الآلاف من الشبان والفتيات العاطلين، وغير المتعلمين، واليائسين. |
Ils sont des milliers qui tueraient pour avoir ta place ! | Open Subtitles | هناك الآلاف من الناس ربما يقتلون للحصول على وظيفتك |
Il y a des milliers, peut-être des millions de vies en jeu. | Open Subtitles | هناك الآلاف وربما الملايين من الأرواح على المحك |
Nous présumons qu'Il y a des milliers de documents à passer au peigne fin, donc nous allons copier les enregistrements sur un PC avec assez de mémoire disponible. | Open Subtitles | نفترض أن هناك الآلاف من الملفات للنظر فيها، لذا سننسخ السجلات على حاسوب به مساحة تخزين كافية |
Il y a des milliers et des milliers de personnes qui ont toutes sortes de majeures, ici. | Open Subtitles | انظروا، هناك الآلاف والآلاف من الناس تخصص في جميع أنواع القرف هنا. |
Il y a des milliers d'hommes dans les Indes occidentales qui partagent votre sort. | Open Subtitles | لكل رجل في مخيمكِ، هناك الآلاف في مكان ما في جزر الهند الغربية يعيشون نفس العبودية |
Il y a des milliers d'affaires, et pour chacunes, je dois remplir | Open Subtitles | هناك الآلاف من القضايا، ولكل واحد لا بد لي من ملء |
Il y a des milliers de bonnes et innocentes personnes au chômage, et cette affaire ne les concerne en rien. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الأبرياء الصالحين فقدوا وظيفتهم، ولا علاقة لهم بهذا الأمر. |
Il y a des milliers d'autres appart'où tu pourrais vivre, | Open Subtitles | هناك الآلاف من الشقق الأخرى يمكنك العيش بها |
Il y a des milliers de ces bunkers dans tout le pays. | Open Subtitles | هناك الآلاف من هؤلاء اللاجئين عبر البلاد |
Dans cet eau presque bouillante Il y a des milliers de petits filaments. | Open Subtitles | فيهذهالمياهالمغلية، هناك الآلاف من الخيوط الرفيعة والطويلة |
Il y a des milliers de dollars en tuyaux de cuivre sur ce chantier. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الدولارات من أنابيب النحاس تجلس في موقع البناء ذلك. |
Je n'aime pas les araignées... et Il y a des milliers de petites araignées qui sortent... | Open Subtitles | أنا لا أحب العناكب ، و هناك الآلاف من صغار العناكب تخرج من... |
Il y a des milliers de nouveaux MBA* dehors. (*Master of Business Administration) | Open Subtitles | هناك الآلاف من حاملي شهادات الماجستير الجدد |
Il y a des milliers de serveurs exploités, il ne manquera pas de victimes. | Open Subtitles | أعني ، أنظر ، هناك الآلاف من السيرفرات المستغِلة على الإنترنت ولهذا لن يضرب أي ضحية في أي وقت قريب |
Ils sont des milliers, peut-être plus. | Open Subtitles | لكن هناك الآلاف منهم في الخارج و يمكن مئات الآلاف. |
Il y a un millier de choses que je peux donner aux bonnes œuvres, mettre aux enchères. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الأشياء وأستطيع أن أعمل مزاد للجمعيات الخيرية |
Il y en a des milliers maintenant. On a eu du mal à en arrêter un. | Open Subtitles | هناك الآلاف منهم الآن وقد استطعنا إيقاف واحدٍ بصعوبة |