"هنا لوحدي" - Traduction Arabe en Français

    • seule ici
        
    • seul ici
        
    • ici tout seul
        
    • ici toute seule
        
    • ici seul
        
    • là toute seule
        
    Je ne priais pas, j'étais... juste assise seule ici, j'essayais de m'éclaircir les idées. Open Subtitles لم أكن أصلي فعلا كنت... أجلس هنا لوحدي محاوله تصفية ذهني
    Je ne peux pas rester seule ici. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ البقاء هنا لوحدي
    - Holly m'a posé un lapin. Je suis seul ici dans la belle-famille. Open Subtitles هولي أوقفني يوما و انا هنا لوحدي في العاصمة
    Tu ne vas pas me laisser seul ici, quand je suis sous le choc du jus d'elfe. Open Subtitles ‬ ‎انتي لن تتركيني هنا لوحدي ‎و انا تحت تأثير عصير الأقزام
    Je suis venu ici tout seul, alors désolé de vous déranger. Open Subtitles أتيت هنا لوحدي, لذا أنا آسف إذا كنت أضاقيكم
    Je n'aurais jamais pu déplacer ses corps hors d'ici toute seule Open Subtitles أنا ما كنت ل قادر على سحب هذه الجثث خارج هنا لوحدي.
    Je suis venu ici seul, Walter. Pour faire un appel personnel à vous. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا لوحدي يا (والتر)، لتقديم إلتماس شخصي منكَ
    Tout le monde vit sa vie et moi, je reste là ... Toute seule. Open Subtitles كلن يعيش وقته وأنا هنا لوحدي
    Ou ce que je ressentirais si j'étais seule ici. Open Subtitles أو الشعور الذي سينتابني لو كنت هنا لوحدي
    - Je n'aime pas rester toute seule ici. Open Subtitles - لا أحبُ ان أكون هنا لوحدي - توقفي عن القلق
    Non, je suis seule ici, et pour travailler. Open Subtitles لا.انا هنا لوحدي. وهنا أَنْ للعْملَ.
    Ouai, je reste totalement seule ici. Open Subtitles نعم أنا حقاً سأبقى بالخارج هنا لوحدي
    Tu me laisserais seule ici, alors que la reine va être jugée? Open Subtitles ستتركيني هنا لوحدي ... متىالملكةستَدْخلُالمحكمة؟
    Mais alors, tu seras plus là, et je resterai seule ici. Open Subtitles لكن بذالك ستذهبين و سوف اترك هنا لوحدي
    Je n'aurais pas du venir seul ici. Open Subtitles لم يتوجب عليّ المجيئُ الى هنا لوحدي
    Si je vivais seul ici, ça m'aurait pas déranger. Open Subtitles إذا عيشتُ هنا لوحدي ذلك لن يهم
    Le plus tôt sera le mieux. Je suis tout seul ici. Open Subtitles كما أسرعت كان أحسن أنا هنا لوحدي
    - Je peux y arriver. Je suis venu ici tout seul, en bus. Open Subtitles جئت الى هنا لوحدي على متن حافلة
    On m'a laissé ici tout seul, et première chose qui me tombe dessus : Open Subtitles تتركوني هنا لوحدي و أول شيء يحصل
    C'est le milieu de la nuit. Je suis ici toute seule. Open Subtitles وهو أني هنا لوحدي في منتصف الليل آتي لغرفة العمليات
    J'ai vécu ici toute seule et rien ne me soit jamais arrivée. Open Subtitles عشت هنا لوحدي ولم يحدث شيئا لي هل تريدين معرفة السبب
    Je vais pas rester ici seul avec lui. Open Subtitles لن أبقى هنا لوحدي معه
    M. Fitz n'est pas là, et je ne veux pas être là toute seule parce que... peu importe, dès que tu recevras ce message, s'il te plait viens me chercher à l'école immédiatement. Open Subtitles أستاذا (فيتز) ليس هنا، و لا أريد أن اكون هنا لوحدي بسبب... على أيّ حال، تعال حال وصول هذه الرّساله،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus