"هنا معي" - Traduction Arabe en Français

    • ici avec moi
        
    • là avec moi
        
    • avec moi ici
        
    • à mes côtés
        
    • avec moi en
        
    • est avec moi
        
    Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs. UN هنا معي اليوم أشخاص منحوا الحياة لعظام جافة، من كل من الباقين على قيد الحياة والمحررين.
    Ecoute, je sais que c'est impossible, mais tu pourrais, genre, vivre ici avec moi et Kurt... Open Subtitles أنظري اعلم بأنها مستحيله و لكن تستطيعي بأن تعيشي هنا معي و كيرت
    Il est venu ici avec moi volontairement pour appuyer cette rencontre, même en sachant que Gabriel allait surement le tuer. Open Subtitles لقد أتي إلي هنا معي طوعاً للتوسط في هذا الإجتماع علي الرغم من أنه كان يعرف
    Reste ici avec moi et les enfants. Fais-toi faire une pédicure, vends un peu d'herbes. Open Subtitles أبقي هنا معي و مع الأولاد أريحي قدميكِ ، بيعي بعض الحشيش
    Il est là chaque jour. Il est là avec moi chaque jour. Je sais qu'il est avec toi aussi. Open Subtitles ،إنهُ هنا, هو هنا كل يوم .هو هنا معي كل يوم, أنا اعرف أنهُ معك
    Maintenant, Emily a été tué juste après mais je jure qu'il était ici avec moi Open Subtitles وقد قتلت إيميلي مباشرة بعد ذلك لكنني أقسم لقد كان هنا معي
    Tu sais que rester ici avec moi ne fera de bien à aucun de nous, donc va-t'en. Open Subtitles بقائكِ هنا معي لن ينتج منه أي خير لنا سواء إذهبي فقط
    Tu peux y aller, je prendrai Joanie ici avec moi et Gigi aussi, et... Open Subtitles بإمكانك الذهاب. وسأجلب جوني هنا معي.. وجيجي أيضا و ..
    Vous devez être le Dr Rorish. Vous serez ici avec moi. Open Subtitles لابد أنكِ الطبيبة روريش سوف تكونين هنا معي
    Tu vas falloir rester ici, avec moi, jusqu'à la fin de nos jours. Open Subtitles سيكون عليك المكوث هنا معي للباقي من حياتنا
    Je me sentirais plus en sécurité si vous dormiez ici avec moi, à vrai dire. Open Subtitles في الحقيقة، سأشعر بأمان أكثر إن نمت هنا معي.
    Que tu sois ici avec moi, utilisant le sexe pour obtenir ce que tu veux. Open Subtitles أنتِ هنا معي ، تستخدمين الجنس للحصول على ما ترغبين به؟
    Puis tu pars à Washington et tu le laisses ici avec moi. Open Subtitles والأخيرة, تنطلق إلى واشنطن وتتركه هنا معي بمفرده
    Si tu me laisses partir, tu dois le faire maintenant, avant qu'on te voit ici avec moi. Open Subtitles إذا كنت ستعمل اسمحوا لي أن أذهب، كنت قد حصلت على القيام بذلك الآن، قبل يرى الناس كنت أقف هنا معي.
    Mais je ne peux pas te laisser mourir ici avec moi. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع تركُك تموت بالأعلى هنا معي
    Dans 10 secondes, tu vas te lever et partir d'ici avec moi, souris, agis comme si tout allait bien. Open Subtitles حسنٌ، أنصتي، خلال 10 ثوانٍ ستنهضين وتخرجين من هنا معي مبتسمة، تتصرفّين وكأنّه لا توجد مشكلة.
    Vous êtes enfermé ici avec moi et vous m'avez apporté mon arme. Open Subtitles ‫إنّك محجوز هنا معي ‫وإنّك جلبت ليّ للتو سلاحي.
    Alors qu'est-ce que tu fous encore assis là avec moi ? Open Subtitles ‫إذاً لمَ لا تزال جالساً هنا معي ‫بحق الجحيم؟
    Tu es là avec moi plutôt que chez toi à sauter ta petite amie. Open Subtitles أنت هنا معي بدلا من أن تكون في المنزل تضاجع حبيبتك
    Je veux partir aussi. Mais t'es plus en sécurité avec moi ici. Open Subtitles أدري، فأنا أريد الذهاب أيضاً، أنت بأمان هنا معي
    Je sais que vous vous croyez obligé de rester à mes côtés, mais ça va aller. Open Subtitles مايك، أعرف انك تظن أنه ينبغي بك التواجد هنا معي ولكني سأكون بخير
    Écoute, je réalise que ça a été difficile pour toi de prendre toutes tes affaires, d'emménager ici avec moi en laissant tous tes amis derrière, donc... Open Subtitles اصغي إليّ ، أنا أدرك كم كان صعبُ انتقالك إلى هنا معي
    Non seulement elle est avec moi, mais je vais aussi la baiser. Open Subtitles ليس فقط لأنها هنا معي وليست معك أنت. ولكني سأصبح لعيناً معها اللّيلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus