"هنا من أجلكِ" - Traduction Arabe en Français

    • là pour toi
        
    • ici pour vous
        
    • la pour toi
        
    • ici pour toi
        
    • là pour vous
        
    Je veux juste que tu saches que si tu as besoin de quelque chose, nous sommes tous les deux là pour toi. Open Subtitles اسمعي ، أريد أن تعلمين أنه إن كنتي بحاجة إلى أي شيء أي شيء على الإطلاق ، نحن هنا من أجلكِ
    Laisse tomber. Je ne suis pas là pour toi. Open Subtitles وفري هذا الأمر عليكِ فأنا لستُ هنا من أجلكِ
    - Je veux juste que tu saches que quoique tu décides, je serai là pour toi avec la seule chose que l'argent de ton grand-père ne peut pas acheter. Open Subtitles أريـدوحسبأنّتعلميبأنّهمهماكانقراركِ، سوف أكون هنا من أجلكِ مع الشيء الوحيد الذي لايستطيع جدّكِ أنّ يشتريه بالمــال
    En fait, m'dame, nous ne sommes pas ici pour vous. Open Subtitles في الحقيقة يا سيدتي، لم نأتِ هنا من أجلكِ
    Quoi que tu dises, je suis là pour toi. Tout ira bien. Open Subtitles حسناً, أية شيء لديكِ لقوله, انا هنا من أجلكِ, سيكون الأمر على ما يرام.
    Je ne suis peut-être pas un singe, mais je serai toujours là pour toi. Open Subtitles قد لاأكون قردة لكني دائما سأكون هنا من أجلكِ
    Je suis là pour toi et pour elle. Open Subtitles اسمعي، أنا هنا من أجلكِ ومِن أجلها، حسناً؟ أيّ شيءٍ تحتاجينه.
    Sache que je suis là pour toi, ma puce. Open Subtitles مهما كانَ الأمر, فأنا هنا من أجلكِ, يا حُلوَتي
    N'importe quoi t'as besoin, on est là pour toi. Open Subtitles أياً كان ما تحتاجينه, نحن هنا من أجلكِ حسناً؟
    Je sais que tu déprimes. Je suis là pour toi. Open Subtitles أعرف بأنكِ مكتئبة ، أنا هنا من أجلكِ
    Je suis là pour toi, de parent seul à parent seul. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ والد أعزب لوالد أعزب
    Je veux être là pour toi, mais j'aime bien Derek et je déteste mentir. Open Subtitles أريد أن أكون هنا من أجلكِ لكني أحب (ديريك) وأكره الكذب
    Je suis là pour toi. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ
    Non, en fait, je ne suis pas là pour toi. Open Subtitles كلا، في الواقع لستُ هنا من أجلكِ.
    Tu sais que je suis là pour toi, hein? Open Subtitles أنتِ تعلمين أننى هنا من أجلكِ صح؟
    Je suis là pour toi. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ
    - Je suis ici pour vous. Open Subtitles ... لقد مات - أنا هنا من أجلكِ -
    - Sa tête... - Je suis ici pour vous. Open Subtitles ... لقد مات - أنا هنا من أجلكِ -
    Je suis la pour toi Open Subtitles لذلك أنا هنا من أجلكِ
    Nona voulait être ici pour toi. Laine, assieds-toi. Il faut qu'on parle. Open Subtitles ‫أردنا أن نكون هنا من أجلكِ ‫ "لين" أجلسي علينا التحدثّ
    Je suis là pour vous. Je suis là. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus