C'est le moment où je te dis que ça ira mieux avec le temps. | Open Subtitles | أتعلمين أن هذا هو الجزء حيث أخبرك أنكِ ستتحسنين مع الوقت |
C'est le moment où on s'embrasse et on se réconcilie . | Open Subtitles | أظن أن هذا هو الجزء حيث نقبل بعضنا ونتصالح |
C'est le moment où tu me poignardes en plein cœur ? | Open Subtitles | إذن، أهذا هو الجزء حيث تقومين بطعني في قلبي؟ |
Où est la partie où tu nous dis qu'on va aller en Enfer et où je te demande si tu as vu la taille des bestioles dehors ? | Open Subtitles | أين هو الجزء حيث كنت أقول لنا نحن ذاهبون الى الجحيم وأنا أقول هل رأيت حجم الخلل الخارج؟ |
Je crois que c'est la partie où vous me dites que c'est bien plus qu'un sandwich. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو الجزء حيث أن تخبرني انها اكثر بكثير من مجرد ساندويتش. |
C'est là que tu me donnes une bonne raison de croire ce que tu dis. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث تُعطيني سببًا واحدًا وجيهًا لتصديق أيّ شيءٍ تقولينه. |
Et maintenant c'est le moment ou tout le monde court et crie. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث يبدأ الجميع في الجري والصراخ. |
Ceci est le moment où tu baisse ton arme et t'allonge par terre. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث كنت وضعت سلاحك أسفل والحصول على الأرض. |
C'est le moment où vous me me dites que je n'aurais jamais à compromettre -la sécurité des États-Unis ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث تخبرني أني لن أضطر لتهديد أمن الولايات المتحدة؟ |
C'est le moment où je dis que je t'aime, et je te laisse compter les étoiles ou faire ce qui te plaît. | Open Subtitles | الآن هذا هو الجزء حيث أخبرك أنّي أحبك وأتركك تحسب النجوم أو أيًا كان يفعله الرجال على أسطح منازلهم. |
C'est le moment où tu me dis que tu as fait une grave erreur. | Open Subtitles | ..هذا هو الجزء حيث تُخبرينني بأنك ارتكبت خطئاً كبيراً |
C'est le moment où tu es sensé me dire combien je suis dégueulasse et ensuite que j'ai une riposte très drôle. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث كنت من المفترض أن تخبرني كيف مثير للاشمئزاز وأنا وثم لدي معوجة بارع حقا. |
Normalement c'est le moment où je prononce quelques mots sur le couple, leur histoire. | Open Subtitles | عادة هذا هو الجزء حيث يدلي القسّ بلمحة عن الثنائيّ عن تاريخهما. |
Tu sais que c'est le moment où tout part en enfer hein ? | Open Subtitles | تعرف هذا هو الجزء حيث يذهب كل شيء الى الجحيم، صحيح؟ |
C'est le moment où un vieux nazi sort la roulette du dentiste ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث تخرج طبيب الأسنان النازي العجوز؟ |
Et pour ta gouverne, c'est le moment où tu dis que tu gères, que tu peux arrêter quand tu veux. | Open Subtitles | إذا الذاكرة تُسعف, فهذا هو الجزء حيث تقولين إنك تستطيعين التعامل معه وأنك تستطيعين التوقف متى ما أردتِ |
C'est la partie où vous faites valoir être le père de l'année. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث ستجادل من اجل الاب المثالى لهذا العام |
C'est la partie où j'ai merdé. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث أخفقت به |
ça c'est la partie où je vais te botter le cul au bord du trottoir! | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث أقوم بطردك من هنا! |
C'est là que tu me dis que tu détruiras ce que tu m'as montrée, exact ? | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث تخبرني بأنك ستدمر كل شيء أريتني إياه، صحيح؟ |
C'est là que la thérapie devient délicate. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث سيصير العلاج مخادعاً نوعاً ما |
C'est là que vous devenez indigné, vous niez tout, vous allez pleurer et nous dire que vous n'avez rien fait. | Open Subtitles | انظر، هذا هو الجزء حيث تحصل ساخطا بدء تنكر كل شيء، ربما أنت ذاهب لبدء البكاء، محاولة لإقناعنا أنك لم تفعل ذلك. |
C'est le moment ou vous mettez vos mains sur votre tête. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث تضع يديك على رأسك |