C'est le genre de chose que vous ne voudriez pas dire à votre partenaire , surtout devant du public . | Open Subtitles | هو نوع من الشيء الذي قد لا أريد أن أقول لشريك حياتك، خصوصا في منتدى عام. |
Oh, C'est le genre de mission que vous faites, hein ? | Open Subtitles | أوه، لذلك هذا هو نوع من عملية تشغيل، أليس كذلك؟ |
C'est le genre de travail qu'on peut montrer aux éditeurs. | Open Subtitles | نجاح باهر. هذا هو نوع من الكتابة التي يمكننا التنازل أمام الناشرين. |
Monica est le genre d'avocate que je vois dans notre avenir. | Open Subtitles | نعم، ومونيكا هو نوع من المحامي أرى في مستقبلنا. |
Donc, vous me dîtes que Calista Raines est une sorte de veuve noire ? | Open Subtitles | لذلك، وأنت تقول لي كاليستا رينز هو نوع من الأرملة السوداء؟ |
C'est un peu comme si tu prenais le nouveau rouleau de papier toilette et que tu le remplaçais par du papier toilette usagé. | Open Subtitles | هذا هو نوع من مثل أخذ الجديد ورق التواليت لفة قبالة واستبدالها مع ورق التواليت المستخدمة. |
Mais si c'est le genre de campagne que tu veux mener, je ne suis pas la fille faite pour ce job. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا هو نوع من الحملة التى تريدها ، حسنا ربما أنا لست الفتاة لهذا المنصب. |
C'est le genre de chose qui pourrait faire recommencer la guerre froide. | Open Subtitles | هذا هو نوع من الشيء الذي يمكن إعادة الحرب الباردة. |
Je sais que vous croyez que cet homme est un genre de prophète. | Open Subtitles | أنا أعلم لكم جميعا أعتقد أن هذا الرجل هو نوع من النبي. |
- Futé, Toby, tu découvres quel genre de serpent biélorusse on cherche. | Open Subtitles | خبيث، توبي، يمكنك معرفة ما هو نوع من ثعبان البيلاروسي نحن نبحث عن. |
C'est le genre de marque, qu'on s'attend à trouver si c'est fait avec un compas. | Open Subtitles | هذا هو نوع من علامة كنت تتوقع أن تجد إذا تم رسمها مع بوصلة. |
Quelle genre de taré penserait à faire une chose pareille ? | Open Subtitles | ما هو نوع من عقل مريض يعتقد شيئا مثل هذا الأمر يا رجل؟ |
C'est le genre d'affaires o? on rencontre des filles comme ? | Open Subtitles | هذا هو نوع من العمل حيث ستقابل عاهرة مثل هذه. |
Le genre d'honneur dont on pourrait se passer. | Open Subtitles | ومن هو نوع من الشرف أننا يمكن الاستغناء عنها، |
Tu dois décider quel genre d'homme tu veux être un qui a peur, ou un qui inspire la peur. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقرر ما هو نوع من رجل كنت تريد أن تكون: واحد الذي يخشى، أو الشخص الذي يلهم الخوف. |
Je pourrais dire que c'est une sorte de conseil des sages dans le domaine du désarmement et de la sécurité internationale. | UN | وبوسعي أن أقول إن هذا المؤتمر هو نوع من مجالس الحكماء في مجال نزع السلاح واﻷمن الدولي. |
C'est une sorte de surtension, j'arrive pour venir te chercher. | Open Subtitles | بل هو نوع من ارتفاع الطاقة، ولكن أنا قادم لتحصل على الآن. |
Je pensais juste avoir vu un de mes clients qui est un peu collant et je ne voulais pas que ce soit gênant si j'étais, | Open Subtitles | أنا بس رأيت أحد موكلي الذي هو نوع من دبق ولم أكن أريد أن تكون غير مريحة إذا كنت، |
Euh, c'est un peu dur de prévoir un futur avec quelqu'un quand tu ne sais pas si tu vas avoir un futur. | Open Subtitles | أم، هو نوع من الصعب التخطيط لمستقبل مع شخص عندما كنت لا أعرف إذا كان انك سوف يكون لها مستقبل. |
Normalement, le cannibalisme est un choix volontaire, mais y obliger quelqu'un est une forme de torture. | Open Subtitles | لكن القيام بإجبار أحدهم على فعله هو نوع من التعذيب انه يشير لنا أن الجاني سادي |
Oui, il est plutôt sexy. | Open Subtitles | أريد أن تأتي؟ بالتأكيد، نعم، هو نوع من مثير. |
Un contrat financier est une forme d'opération; ces mots n'entrent pas dans la définition et sont inutiles pour la compléter. | UN | وقالت ان العقد المالي هو نوع من أنواع المعاملات؛ وتلك العبارات لا مكان لها في التعريف وليست ضرورية لاكتماله. |