"هو يريد" - Traduction Arabe en Français

    • Il veut
        
    • Il voulait
        
    • Il voudrait
        
    • II veut
        
    Il veut juste vérifier que tu ne porte pas de micro Open Subtitles اخلعها ، هو يريد التاكد انك لا تحمل اسلاك
    Il veut la sauver. Pourquoi ne pas le laisser ? Open Subtitles هو يريد انقاذ حياتها,لماذا لا نسمح له بذلك؟
    Alors peut-être qu'il essaye de faire un compromis parce qu'il t'aime et qu'il aime notre famille et qu'Il veut garder cette relation avec nous. Open Subtitles وربما هو يريد فقط أن يقابلنا بمنتصف هذا الطريق لأنه يحبك ويحب عائلتنا ويود الحفاظ على علاقته هذه معنا
    Donc, Il veut puiser dans le réacteur nucléaire du vaisseau. Open Subtitles اذاً هو يريد الدخول على مفاعل المركبة النووى
    Et Il voulait que tu me le dises, n'est-ce pas ? Open Subtitles و هو يريد منك إخباري ، أليس كذلك ؟
    Il veut les regarder mourrir de froid. C'est son obsession. Open Subtitles هو يريد مشاهدتهم يموتون من البرد هذا إكراهه
    Il veut voir si les autorités vont suivre ces gars. Open Subtitles هو يريد أن يتأكد إن كانت السلطات ستتبعهم
    C'est pourquoi Il veut t'engager. Tu es bon dans les crises. Open Subtitles لهذا السبب هو يريد استأجارك كنت جيد في الأزمه
    - Oui. Il veut vous voir autant que vous le voulez. Open Subtitles هو يريد ان يقابلك بنفس القدر الذي تريده انت
    Ce sont des mensonges. Il veut nous soumettre par la terreur. Open Subtitles كل هذا أكاذيب هو يريد إخافتنا حتى نذعن له
    Tout le monde s'entend bien, et Il veut juste bavarder. Open Subtitles الجميع تكيف مع الأمر ما عدا هو يريد أن يتشاجر
    Il veut te transférer en Algèbre 2. Open Subtitles هو يريد نقلك الى المستوى الثاني من الرياضيات
    Oui, j'ai parlé à Clayton et Il veut poursuivre son avocat, Mme Florrick. Open Subtitles ,نعم , حضرة القاضي, لقد تحدثت مع كلايتون و هو يريد مقاضاة محاميته السيده فلوريك
    Il veut juste une prime ? Open Subtitles بالزيادة في المرتب المصاحبة لها إذن,هو يريد علاوة فقط؟
    Donc ce qu'Il veut c'est devenir un royal par mariage. Open Subtitles لذا هو يريدنا أن نكون الملوك المستقبلين عن طريق الزواج مهلا ، هو يريد أن يتزوج إحدانا ؟
    Il veut qu'on co-organise une soirée pour les oscars c'est quoi ce bordel ? Open Subtitles هو يريد منى أن نتشارك فى إستضافة حفل أوسكار , ماذا بحق الجحيم؟ ♪
    Et Il veut faire en sorte que ses hommes le connaissent et se sentent bien avec lui. Open Subtitles و هو يريد أن يتأكد من أن القوات على ألفة فعلية معه و على سجيتها في وجوده
    Il veut tout. Ce que j'ai, ce que mon père possède. Open Subtitles أخبريني أنه لا يرغب بك هو يريد كل شيء
    Il veut s'excuser pour avoir laisser son visa d'étudiant expirer. Open Subtitles حسناً ، حسناً هو يريد الإعتذار لكونه قد ترك تأشيرته كطالب تنتهى
    Dave, je veux dire, je l'adore mais... (Nathan) Il voulait venir, il dit qu'il a les plans de la centrale électrique au Herald depuis qu'il a écrit un article sur une rénovation. Open Subtitles ديف، أعني أنني أحبه ولكن هو يريد الذهاب يقول بانه حصل على التصاميم الخاصة بالمحطة من خلال هيرالد
    OK, écoutez, même s'Il voudrait qu'on le croie, ce n'est pas une question d'honneur, ou autre revanche satedan. Open Subtitles حسنا , انظر , اذا هو يريد ان نثق به هذه ليست فرصه لارجاع الشرف او انتقام ستاديني
    II veut vraiment bien agir. Open Subtitles هو يريد فعل أشياء رائعة للعالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus