"هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين" - Traduction Arabe en Français

    • ONUST
        
    • Organisme des Nations Unies chargé de la
        
    Organisme des Nations Unies pour la surveillance de la trêve (ONUST) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ٢٤٠ ٢٧
    ONUSOM FNUOD MICIVIH ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    Le soutien aérien local est assuré, sur demande, par l'ONUST. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    Les observateurs de l'ONUST viennent de 19 pays. UN ومراقبو هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين يستقدمون من ١٩ بلدا.
    Projections pour 1994-1995 ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    On espère également que l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) pourra affecter du personnel de la catégorie du Service mobile à aider le Coordonnateur spécial. UN واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص.
    L'appui aérien local est assuré, sur demande, par l'ONUST. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    L'appui aérien local est assuré, sur demande, par l'ONUST. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    La FNUOD a bénéficié dans l'accomplissement de sa tâche du concours de 76 observateurs militaires détachés de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST). UN وقد عاون القوة على أداء مهامها ٧٦ مراقبا عسكريا انتدبوا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
    J'ai l'honneur de me référer à la composition de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST). UN يشرفني أن أشير الى تكوين هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
    Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    MONUG FORDEPRENU MONUIK ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    ONUST MINUGUA UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    ONUST (Israël) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    J'ai l'honneur de me référer à la question de la composition de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST). UN يشرفني أن أشير إلى تكوين هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
    La Force a bénéficié dans l'accomplissement de sa tâche du concours de 78 observateurs militaires détachés de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST). UN وساعد القوة في تأدية مهامها ٧٨ مراقبا عسكريا منتدبين من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
    ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    L'appui aérien sur le théâtre est fourni, sur demande, par l'ONUST. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    Projections pour 1996-1997 ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    MINUGUA Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre ONUST UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve UN هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus