227. À la même séance, M. Kälin a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 227- وفي الجلسة نفسها قام السيد كالين بالرد على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
121. À la 3e séance, le même jour, M. Rizki a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 121- وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في اليوم نفسه، أجاب السيد رزقي عن الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
125. À la 30e séance, le 13 décembre 2007, M. Stavenhagen a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 125- وفي الجلسة 30، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أجاب السيد ستافنهاغن عن الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
98. À la même séance, M. Dugard a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 98- وفي الجلسة ذاتها، رد السيد دوغارد على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
101. À la même séance également, M. Ghai a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 101- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، ردّ السيد غاي على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
427. À la même séance, le Représentant spécial a répondu aux questions et présenté ses observations finales. | UN | 427- وفي الجلسة ذاتها، أجاب الممثل الخاص على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
129. À la 30e séance, le 13 décembre 2007, M. Scheinin a répondu à des questions et formulé ses observations finales. | UN | 129- وفي الجلسة 30، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أجاب السيد شاينين عن الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
236. À la même séance, M. Pinheiro a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 236- وفي الجلسة نفسها، رد السيد بنهيرو على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
330. À la 5e séance, le même jour, M. Diène a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 330- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في اليوم ذاته، أجاب السيد ديين على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
363. À la même séance, M. Pacéré a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 363- وفي الجلسة ذاتها، أجاب السيد باسيريه على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
317. À la même séance, le Rapporteur spécial a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 317- وفي الجلسة ذاتها، أجاب المقرر الخاص على الأسئلة المطروحة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
321. À la même séance, le Rapporteur spécial a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 321- وفي الجلسة ذاتها، أجاب المقرر الخاص على الأسئلة المطروحة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
398. À la même séance, le 19 mars 2008, le Président-Rapporteur a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 398- وفي الجلسـة ذاتها، المعقودة في 19 آذار/مارس 2008، أجاب الرئيس - المقرر على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
423. À la même séance, l'expert indépendant a répondu aux questions et formulé ses observations finales. | UN | 423- وفي الجلسة ذاتها، أجاب الخبير المستقل على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
105. À la même séance, M. Joinet a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 105- وفي الجلسة ذاتها، ردّ السيد جوانيه على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
109. À la même séance, M. Muntarbhorn a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 109- وفي الجلسة ذاتها، ردّ السيد مونتاربورن على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
113. À la même séance, M. Okola a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 113- وفي الجلسة ذاتها، ردّ السيد أوكولا على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
117. À la 17e séance également, M. Pinheiro a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 117- وفي الجلسة 17 أيضاً، ردّ السيد بينهيرو على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
124. À la même séance, M. Severin a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 124- وفي الجلسة ذاتها، ردّ السيد سيفرين على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
136. À la 18e séance également, M. Bossuyt a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions. | UN | 136- وفي الجلسة 18 أيضاً، ردّ السيد بوسويت على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |
433. À la même séance, l'expert indépendant a répondu aux questions et présenté ses observations finales. | UN | 433- وفي الجلسة ذاتها، أجاب الخبير المستقل على الأسئلة وأبدى ملاحظاته الختامية. |