les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين ممارسة لحق الرد. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants du Japon et de la Chine exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والصين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
les représentants du Japon et de la Jamahiriya arabe libyenne expliquent leur position avant que la décision soit prise sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والجماهيرية العربية الليبية ببيانين تعليلا لموقف وفديهما قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et du Burkina Faso. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وبوركينا فاسو ببيانين. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l'Inde explique son vote avant le vote; et les représentants du Japon et de Singapour expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت؛ وأدلى ممثلا اليابان وسنغافورة ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين ممارسة لحق الرد. |
les représentants du Japon et de l'Afrique du Sud expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين ممارسة للحق في الرد. |
les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين ممارسةً لحق الرد. |
les représentants du Japon et de la Norvège font des déclara-tions. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والنرويج ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et de la Suisse. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وسويسرا ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et de l'Allemagne. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وألمانيا ببيانين. |
les représentants du Japon et de Cuba prennent la parole. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وكوبا ببيان. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et des Philippines (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). | UN | وأدلى ممثلا اليابان والفلبين )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et de l'Afrique du Sud (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Japon et du Danemark (au nom de l'Union européenne). | UN | وأدلى ممثلا اليابان والدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيانين. |