Et Je suis là pour chercher des informations la concernant. | Open Subtitles | وأنا هنا من أجلِ أيةُ معلوماتِ منوطةٍ بها |
C'est l'heure du remboursement et Je suis là pour encaisser. | Open Subtitles | إنه وقت تسديد الدين وأنا هنا لتحصيل الدين |
Et Je suis là pour l'aider à se remettre sur pied. | Open Subtitles | وأنا هنا للمساعدة له الحصول مرة أخرى على قدميه. |
Et Je suis ici pour te supplier d'arrêter d'écrire ces lettres. | Open Subtitles | وأنا هنا لأحملك على التوقف عن كتابة هذه الرسائل. |
Je suis ici pour exorciser un esprit malveillant chez votre garçon. | Open Subtitles | وأنا هنا كي أقوم بعملية طرد أرواح من ابنك |
Je suis un US marshal. Je viens vous arrêter au titre d'un mandat fédéral. | Open Subtitles | أنا شرطي اتحادي وأنا هنا لاعتقالك بناء على مذكرة اعتقال فيدرالية |
Bien sûr. Et Je suis là pour aider, pas pour juger. | Open Subtitles | طبعاً، وأنا هنا الآن للمساعدة لستُ لكي أقوم بالحكم. |
Hello, je suis Johnny Knoxville et Je suis là avec Mat Hoffman et Tony Hawk et voici le Gauntlet. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوني كنوكسفيل وأنا هنا مع مات هوفمان و توني هاوك وهذا هو التحدي |
"Je suis psy, Je suis là pour te parler du doigt que tu as trouvé." | Open Subtitles | أنا طبيب نفسي، وأنا هنا للتحدّث معك حول الإصبع البشري الذي وجدته |
Et si tu veux parler de quelque chose, Je suis là. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد التحدث عن أي شيء، وأنا هنا. |
Tu etais la pour moi, et Je suis là pour toi | Open Subtitles | لقد كنت هناك بالنسبة لي، وأنا هنا من أجلك. |
Tu m'as convoqué. Je suis là maintenant. Que veux-tu ? | Open Subtitles | لقد استدعيتني، وأنا هنا الآن فماذا تريدين؟ |
On se croise au milieu de nulle part et Je suis là que pour la soirée. | Open Subtitles | لذا، تعلمين، هانحن ذا بمنتصف اللامكان تصادفنا، وأنا هنا لأجل الليلة، |
Je suis ici pour exorciser un esprit malveillant chez votre garçon. | Open Subtitles | وأنا هنا كي أقوم بعملية طرد أرواح من ابنك |
Et Je suis ici pour garantir que tu n'en auras jamais. | Open Subtitles | وأنا هنا للحرص على عدم نيلك نهايتك السعيدة أبداً |
Je ne connais pas de Brandon Miller et Je suis ici depuis six ans. | Open Subtitles | أنا لا أعرف براندون ميلير , وأنا هنا منذ ستّ سنوات. |
Je suis ici pour m'assurer que rien... ne se mettra en travers de votre destinée. | Open Subtitles | وأنا هنا لأتأكّد أنّه لا يوجد شيء يعترض طريق قدركَ لا شيء |
Je suis ici pour confirmer notre engagement à l'égard des espoirs de paix, de prospérité et de développement pour tous qui se font jour actuellement. | UN | وأنا هنا لكي أؤكد التزامنا باﻹيمان البازغ بإمكانيات السلم والرخاء والتنمية المتوازنة في جميع أنحاء العالم. |
Je suis ici aujourd'hui pour rendre compte de l'état du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) et des progrès réalisés par la Commission préparatoire. | UN | وأنا هنا للإفادة بشأن حالة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية والتقدم الذي حققته اللجنة التحضيرية. |
Salut, je suis Bibliothécaire. Je viens pour collecter des données sur les schémas météorologiques des zones urbaines. | Open Subtitles | مرحبًا، إني أمينة مكتبة، وأنا هنا لأجمّع معطيات عن أنماط الطقس بأرجاء العاصمة. |
Angela, je sais que tu te sens mal d'être là-bas et moi ici, mais parler de l'affaire... ça ne m'aide pas vraiment. | Open Subtitles | أنجيلا , وأنا أعلم أنك تشعرين بسوء أنكِ هناك وأنا هنا ولكن , يبدو أن التتحدث عن القضية إنه .. |
Je suis venu faire part de ce que nous avons fait et vécu aux présidents des nombreux pays de la planète. | UN | وأنا هنا لأتشاطر تجاربنا مع رؤساء البلدان الأخرى في عالمنا. |
Depuis combien de temps suis-je ici ? | Open Subtitles | مُنذ متى وأنا هنا بالضبط ؟ |
J'ai craché, elle a soupiré, j'étais désolé, Et me voilà. | Open Subtitles | لأني أبصق، ثم تتنهد شعرت بالسوء، وأنا هنا |