Mon avenir dans cette compagnie peut dépendre de cette soirée, Et si je tombe, vous aussi. | Open Subtitles | مستقبلي في هذه الشركة يعتمد على هذا الحدث وإذا أنا سقطت أنت كذلك |
Et si je meurs en achevant ça, je serais en paix. | Open Subtitles | وإذا أنا يموت تحقيق ذلك، أنا في سلام معها. |
Et si je ne suis pas de retour pour n'importe quelle raison, tirez-lui dessus. | Open Subtitles | وإذا أنا لا نسخ لأي سبب من الأسباب، لا تتردد في اطلاق النار عليه. |
Et si je vais être défini, ça va être par mes victoires et mes pertes. | Open Subtitles | وإذا أنا ذاهب إلى تعريف، هو ذاهب ليكون الى جانب بلدي الانتصارات وخسائري. |
Il m'a demandé de l'épouser, Et si je refuse, il a promis de me faire exécuter pour sorcellerie. | Open Subtitles | وطالب تزوجته، وإذا أنا أرفض، انه كل لكنها وعدت أن يكون لي فحص للالسحر. |
Et si je gagne, tu me suces. | Open Subtitles | وإذا أنا فزت، ستمارسين الجنس الفموي معي. |
Je vais à Pricemart Et si je ne reviens pas... continue ta vie. | Open Subtitles | أَهْبطُ لتَسعير السوقِ. وإذا أنا لا أَرْجعُ، ثمّ، دونا، رجاءً إنتقلْ بحياتِكَ. |
Et si je devais regarder des volets récents, je trouverais quoi? | Open Subtitles | وإذا أنا كُنْتُ أَنْ إنظرْ إلى الدرفاتِ الأخيرةِ الأكثرِ، ماذا أَجِدُ؟ |
Et si je ne dors pas, je perds ma bonne humeur habituelle, d'accord ? | Open Subtitles | وإذا أنا لا أَنَامُ، ثمّ أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ نفسي المشمس العادي، حَسَناً؟ |
Je suis amoureuse de ce type Et si je ne couche pas avec lui, je me tuerai. | Open Subtitles | أَنا عاشق لذلك الرجلِ وإذا أنا لا نوم مَعه، أنا سَأَقْتلُ نفسي. |
Et si je ne le leurs rend pas, ils tueront ma fille. | Open Subtitles | وإذا أنا لم أُعيدُه لهم، يقْتلونَ بنتَي. |
Je dirige une société de plusieurs millions de dollars, mais mon entreprise reflète ma réputation, Et si je me laisse avoir par un frimeur mon entreprise est morte. | Open Subtitles | أدير شركة ،بملايين الدولارات لكن عملي جيّد فقط كسمعتي، وإذا أنا ،تركتُ أُحْجِية تُظهرني عملي إنتهى |
Et si je ne peux conclure mon affaire avant 1 3 h ? | Open Subtitles | وإذا أنا غير قادر على إبرام عملي بنسبة 1.00؟ |
Et si je mettais un putois dans la poubelle ? | Open Subtitles | وإذا أنا وضعت الظربان... في سلة المهملات؟ |
Et si je ne te donne pas l'argent ? | Open Subtitles | وإذا أنا هَلْ لا يَعطيك المالَ؟ |
Et si je ne me bats pas pour ma famille alors... | Open Subtitles | وإذا أنا لن أكافح من أجل عائلتي فعندها... ..... ا |
Et si je vous dis de lui raser l'aine, soyez reconnaissant que j'ai dit "raser". | Open Subtitles | وإذا أنا أَطْلبُ مِنْك حَلْق a أربية، إشكرْ نجومَكَ المحظوظةَ بأنّني قُلتُ " حلاقة ". |
Il me faudra un mois pour arriver à Vancouver... Et si je peux les vendre cinq dollars la pièce... | Open Subtitles | هو سيستغرق مني من المحتمل الشهر ... للوُصُولإلىفانكوفر وإذا أنا استطعت أَنْ ... أَبِيعَهم |
Et si je te connais bien, | Open Subtitles | وإذا أنا أعلم أنك، |
Et si je devais être tué, Willard, je voudrais que quelqu'un aille chez moi tout raconter à mon fils. | Open Subtitles | وإذا أنا قتلت يا "ويلارد"... أريدأحداًأن يذهبإلى منزلى... ويخبر أبنى بكل شئ |