Un pasteur sans foi ou un humble serviteur de Dieu enculé de sa mère? | Open Subtitles | هل أنت واعظ غادر أم أنت معنى لعين لخدمة الرب ؟ |
Parce que mon papa dit que vous êtes le pasteur le plus pauvre qu'il ait vu. | Open Subtitles | لأن أبي يقول لأنك أكثر واعظ محتاج سبق وان رآه |
La famille du pasteur ne peut pas être là, on a besoin d'un prêtre pour la cérémonie. | Open Subtitles | حسناً , قس العائلة لا يمكن أن يكون هناك لذلك نحن نحتاج إلى واعظ يستطيع القيام بمراسم الزفاف |
Chaque prêcheur blanc qui prêche la Bible et reste muet devant ses paroissiens blancs. | Open Subtitles | كل واعظ أبيض يتحدث باسم الإنجيل ولا يندد عند أتباعه البيض. |
prédicateur local agréé par l'Église méthodiste du Ghana | UN | حصل على شهادة واعظ محلي بالكنيسة الميثودية بغانا. المهارات الحاسوبية |
Le catéchisme c'était il y a longtemps, pasteur. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ الكتاب المقدس المدرسة، واعظ. |
Il semble qu'un pasteur ait été mordu par un serpent venimeux, ce qui explique ta vision. | Open Subtitles | يبدو أن واعظ تم لدغه بواسطة ثعبان سام، وهذا يُفسر رؤيتك |
Il y a un pasteur en ville... Il utilise une puissante magie. | Open Subtitles | ثمة واعظ في البلدة ويستخدم سحر قوي للغاية. |
C'est un pasteur qui a essayé de rendre l'espoir aux désespérés, d'aider les opprimés à se relever et d'apporter la lumière à ceux qui étaient dans les ténèbres. | Open Subtitles | إنها قصّة واعظ حاول جلب الأمل إلى اليائسين، حاول مساعدة المظلومين، حاول أن يجلب النور لأولئك التائهين في الظلام. |
Un pasteur du même nom libéra Chicago... des Espingouins, des Ritals et des Nègres... qui la dégradaient pour les honnêtes Blancs. | Open Subtitles | لقد كان هناك واعظ له نفس الاسم قام بتطهير شيكاغو من الزنوج القذرين |
Ils tiennent leur nom de l'idée que si un pasteur arrive inopinément, on les cuisine en quelques minutes. | Open Subtitles | فالاسم مستمد من فكرته. فاذا طرق واعظ بابك في وقت غير متوقع فيمكنك اعداد هذا البسكويت في دقائق معدوده. |
Tu es un bon pasteur, Jaziel. Tu aides beaucoup de gens. Je ne veux pas être un poids. | Open Subtitles | أنت واعظ جيد تساعد الكثير من الناس ، أنا لا أريد أن أكون عبءً عليك |
J'ai un pote qui va venir. C'est un pasteur. | Open Subtitles | لدى صديق أخر قادم الى هنا، أنه واعظ. |
Je dois dire, je n'arrive pas à t'imaginer avec un prêtre. | Open Subtitles | على الرغم انه علي القول لا أستطيع ان اتخيلك مع واعظ |
Tu penses que ce prêtre pourrait réellement lui faire du mal ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن واعظ تعني حقا أن يضرها؟ |
Il parle d'instaurer le califat, ce qui en fait un prêcheur. | Open Subtitles | يتحدث عن إقامة الخلافة، و الأمر الذي يجعل منه أكثر من واعظ |
Le message divergeait d'un prêcheur à l'autre, mais le but était le même. | Open Subtitles | الرسالة يمكن ان تختلف من واعظ الى واعظ و لكن المضمون واحد دائماً |
prédicateur local agréé par l'Église méthodiste du Ghana | UN | يحمل شهادة واعظ محلي بالكنيسة الميثودية بغانا. |
Wickers a été radicalisé par un prédicateur de haine Cornish. | Open Subtitles | تم التطرف Wickers من قبل واعظ كورنيش الكراهية. |
Les prêcheurs blancs ne laissent pas les prêcheurs esclaves parler des Israélites ou du Pharaon, pas vrai ? | Open Subtitles | الواعظ الأبيض لا يدع واعظ عبد يتحدث عن إسرائيل وفرعون، إليس كذلك؟ |