"واقٍ" - Dictionnaire arabe français

    وَاق

    nom

    "واقٍ" - Traduction Arabe en Français

    • préservatif
        
    • capote
        
    • capotes
        
    • préservatifs
        
    • coupe-feu
        
    à chaque que je l'ai fait avec ta mère j'avais un préservatif. Allez salut. Open Subtitles كل مرة كنا نقوم بها سويا أنا ووالدتك, كنت أرتدي واقٍ, الى اللقاء أذا.
    On était à moitié nus, il y avait un emballage de préservatif, et il a dit que j'étais étonnante, ce qui est tout à fait moi. Open Subtitles كلانا كان نصف عاري و كان هناك واقٍ ذكري ، و قال أنني كنت مذهله وأنا كذلك فعلاً
    Mets une capote si tu veux, mais elles aiment pas sucer si t'en as une. Open Subtitles ضع واقياً ذكرياً إن أردت ولكن لن تود أية فتاة ممارسة الجنس الشفهي مع واقٍ
    Tu mets une capote sur ton micropénis en mode sauvegarde ? Open Subtitles -يا رفاق، يا رفاق -أو تضع واقٍ على قضيبك الصغير وتضاجعه بأمان؟ -يا رفاق، يا رفاق
    Mais si tu recommences, et au nom de toutes les femmes, abstiens-toi, mais si tu craques, enfile deux capotes et du ruban isolant. Open Subtitles والذي من الأفضل للنساء في أي مكان ألا تفعله لكن ان فعلت ، فعليك أنت تضع واقٍ فوق واقٍ
    S'il te plaît laisse moi seul. Je ne ai pas les préservatifs. Open Subtitles أرجوكِ دعيني و شأني فأنا لا أملك أي واقٍ
    Même s'il fait partie du PNUD, il fonctionne de façon strictement distincte des autres activités du PNUD, grâce à un < < mur coupe-feu > > . UN وعلى الرغم من أن المكتب يشكل جزءاً من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لكنه ينفصل كلياً عن عمليات الأنشطة الأخرى التي يضطلع بها البرنامج عن طريق " جدار واقٍ " .
    Surtout s'il a utilisé un préservatif. Open Subtitles هو مفترس جنسي، خصوصاً مع إستخدام واقٍ ذكري
    Vous pouvez prendre un préservatif à mon nom pour quand vous serez plus grands. Open Subtitles يمكنكما أخذ واقٍ ذكري باسمي، ليكون بحوزتكما في الكِبر
    Je ne la connais pas très bien et on avait pas de préservatif. Open Subtitles ولا أعرف المرأة بحق ولم نستخدم واقٍ
    C'est comme demander un préservatif à une bonne soeur. Open Subtitles الأمر اشبه بأن تطلب واقٍ ذكري من راهبة
    Il m'a dit ne pas vouloir utiliser de préservatif. Open Subtitles أرادني أن أمارس الجنس معه دون واقٍ
    Tu ferais mieux d'apporter un préservatif. Open Subtitles تفضلي، من الأفضل أن تحملي واقٍ بحوزتكِ
    Tu as une capote ? Open Subtitles هل لديك واقٍ ذكري؟
    Pense même pas à me voler une autre capote. Open Subtitles إياك والتفكير بنشل واقٍ آخر مني
    Voilà le problème, j'ai trouvé une capote dans ma voiture... Open Subtitles على أيّة حال, المشكلة هي أنني وجدت واقٍ في سيارتي والآن, أنا لا أزعم أنه لكِ...
    Tu as une capote ? Open Subtitles ألديك واقٍ ذكري؟
    Le jour de la fête pour mes 50 ans... mon mari achetait des capotes. Open Subtitles في يوم حفلة ميلادي الخمسين ...زوجي يخبئ واقٍ ذكري
    On pourrait fourrer des capotes dans sa voiture. Open Subtitles نستطيع دَسَّ واقٍ ذكري في سيارته
    Vous avez des préservatifs XL ? Open Subtitles أية أسئلة أخرى؟ ألديكم واقٍ بحجم كبير؟
    Je veux pas parcourir tout Hawaï pour une chasse aux préservatifs. Open Subtitles لا أريد قضاء الساعات الأربع و العشرين القادمة أتجوّل في "هاواي" باحثةً عن واقٍ.
    Même s'il fait partie du PNUD, il fonctionne de façon strictement distincte des autres activités du PNUD, grâce à un < < mur coupe-feu > > . UN وعلى الرغم من أن المكتب يشكل جزءاً من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لكنه ينفصل كلياً عن عمليات الأنشطة الأخرى التي يضطلع بها البرنامج عن طريق " جدار واقٍ " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus