"والأمان على شخصه" - Traduction Arabe en Français

    • et à la sécurité de la personne
        
    • et à la sûreté de la personne
        
    • et à la sécurité de sa personne
        
    • et sécurité de la personne
        
    • et la sécurité de la personne
        
    • sécurité personnelle et à
        
    • et à la sécurité de leur personne
        
    Violation du droit à la liberté et à la sécurité de la personne humaine UN انتهاك حق الفرد في الحرية والأمان على شخصه
    Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne: peine de mort UN حق الإنسان في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    Les articles 14 à 17 garantissent le droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne, y compris la liberté de ne pas être arrêté, détenu ou condamné arbitrairement. UN وتكفل المواد من ١٤ إلى ١٧ حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه بما في ذلك الحق في عدم التعرض للتوقيف والاحتجاز والإدانة على نحو تعسفي.
    Droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de la personne UN حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    Par ailleurs, la Constitution prévoit que chacun dispose de la liberté de pensée, de conscience et de religion ainsi que du droit inviolable et inaliénable à la vie, à la vie privée, à la liberté et à la sécurité de sa personne. UN وعلاوة على ذلك، ينص الدستور على أن لكل شخص الحق في حرية الفكر والوجدان والدين والحق غير القابل للتصرف والمصون في الحياة والخصوصية والحرية والأمان على شخصه.
    2. Droit à la vie, liberté et sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    F. Atteintes au droit à la liberté et à la sécurité de la personne 92 - 104 21 UN واو- انتهاكات الحق الفرد في الحرية والأمان على شخصه 92-104 22
    Ces dispositions constituent une violation du droit à la présomption d'innocence garanti par la Constitution ainsi que du droit à la liberté et à la sécurité de la personne. UN ويمثل ذلك انتهاكاً للحق في افتراض البراءة الذي يضمنه الدستور، وانتهاكاً، فضلاً عن ذلك، لحق الفرد في الحرية والأمان على شخصه.
    F. Atteintes au droit à la liberté et à la sécurité de la personne UN واو - انتهاكات حق الفرد في الحرية والأمان على شخصه
    V. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN خامساً- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    2. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    B. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN باء- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    B. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN باء- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    2. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    2. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    2. Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    Rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui garantit le droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de la personne, ainsi que les dispositions pertinentes du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() الذي يضمن للفرد الحق في الحياة والحرية والأمان على شخصه وإلى الأحكام المتصلة بذلك من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(
    Rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui garantit le droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de la personne, ainsi que les dispositions pertinentes du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() الذي يضمن للفرد الحق في الحياة والحرية والأمان على شخصه وإلى الأحكام المتصلة بذلك من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(
    Rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui garantit le droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de la personne, ainsi que les dispositions pertinentes du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() الذي يضمن للفرد الحق في الحياة والحرية والأمان على شخصه وإلى الأحكام المتصلة بذلك من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(
    7.2 Le Comité rappelle que le paragraphe 1 de l'article 9 du Pacte dispose que tout individu a droit à la liberté et à la sécurité de sa personne et que nul ne peut être privé de sa liberté, si ce n'est pour des motifs et conformément à la procédure prévus par la loi. UN 7-2 وتذكّر اللجنة بأن لكل فرد بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من العهد، الحق في الحرية والأمان على شخصه ولا يجوز حرمان أحد من حريته إلا لأسباب ينص عليها القانون وطبقاً للإجراءات المنصوص عليها فيه.
    2. Droit à la vie, liberté et sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة وفي الحرية والأمان على شخصه
    2. Droit à la vie, la liberté et la sécurité de la personne UN 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه
    i) Le droit de toute personne à la vie, à la liberté, à la sécurité personnelle et à la protection de la loi; UN حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه والتمتع بحماية القانون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus