Particulièrement, le paragraphe 3 est très important, puisque ledit paragraphe prévoit les cas de l'enseignement et la formation professionnelle militaire. | UN | وعلى وجه خاص، تعتبر الفقرة ٣ هامة جداً نظراً ﻷن الفقرة المذكورة تتناول حالة التعليم والتدريب المهني العسكري. |
Il est également préoccupé par la persistance des stéréotypes dans l'enseignement et la formation professionnelle des filles et des garçons. | UN | ومن دواعي قلقها أيضا استمرار تنميط الأدوار على أسس جنسانية في مجال التعليم والتدريب المهني بالنسبة للفتيات والفتيان. |
En outre, des missions spéciales ont été entreprises dans les domaines du droit du travail et de la formation professionnelle. | UN | وكذلك اضطلع بمهام مخصصة بشأن تشريع العمل والتدريب المهني. |
iv) D'impulser et de dynamiser le mouvement associatif en vue de la promotion de l'emploi et de la formation professionnelle. | UN | `٤` تشجيع وتنشيط حركة انشاء الجمعيات بهدف تعزيز العمالة والتدريب المهني. |
Cela nécessite cependant un système d'éducation et de formation professionnelle capable de produire une main-d'œuvre qualifiée. | UN | بيد أن ذلك سوف يتطلب وجود نظام للتعليم والتدريب المهني قادر على إنتاج قوى عاملة ماهرة. |
Les soins de santé et l'assistance à l'éducation et à la formation professionnelle ont été assurés par le Bureau pour les réfugiés et les questions migratoires. | UN | ووفر مكتب شؤون اللاجئين والهجرة المساعدة في مجالات الرعاية الصحية والتعليم والتدريب المهني. |
Enseignement Technique et formation professionnelle | UN | التعليم التقني والتدريب المهني |
Le Mexique a pris note de la création de la Commission vérité et réconciliation et du programme des réparations de celle-ci, qui prévoyait un soutien financier et une formation professionnelle pour les victimes de la guerre. | UN | وأشارت المكسيك إلى لجنة الحقيقة والمصالحة وبرنامجها لجبر الضرر الذي يوفر الدعم المالي والتدريب المهني لضحايا الحرب. |
iii) l'éducation générale et la formation professionnelle des travailleurs; | UN | ' ٣ ' التعليم العام والتدريب المهني للعمال. |
L'agriculture, la sécurité alimentaire et la nutrition, la santé, l'éducation et la formation professionnelle sont les principaux domaines de coopération. | UN | وتشكل الزراعة والأمن الغذائي والتغذية والصحة والتعليم والتدريب المهني مجالات التعاون الرئيسية. |
L'enseignement technique et la formation professionnelle offrent les mêmes chances de scolarisation aux élèves des deux sexes. | UN | ويقدم التعليم التقني والتدريب المهني نفس فرص الالتحاق بالمدارس للطلاب من الجنسين. |
L'enseignement public comprend l'enseignement pré-primaire, l'enseignement de base, l'enseignement technique, l'enseignement secondaire général et la formation professionnelle. | UN | والتعليم الأساسي والتعليم التقني بعد المرحلة الأساسية والتعليم الثانوي العام والتدريب المهني. |
Il est tenu compte également, dans le cas de l'éducation et de la formation professionnelle, du nombre d'enfants à charge. | UN | ويراعى أيضا في حالة التعليم والتدريب المهني عدد اﻷطفال المعالين. |
Article 13 : Il peut être attribué aux élèves du troisième cycle de l'enseignement fondamental, de l'enseignement secondaire et de la formation professionnelle, soit : | UN | المادة ٣١: يمنح تلاميذ المرحلة الثالثة من التعليم اﻷساسي، وتلاميذ التعليم الثانوي والتدريب المهني إحدى المنح التالية: |
Les Nations Unies doivent entreprendre des projets pour aider les femmes palestiniennes dans les domaines de la santé, de l'éducation et de la formation professionnelle. | UN | وينبغي البدء في مشاريع لﻷمم المتحدة لمساعدة المرأة الفلسطينية في ميادين الصحة والتربية والتدريب المهني. |
Constitué un groupe de modèles identificatoires afin de promouvoir des choix d'éducation et de formation professionnelle sans rapport avec le sexe | UN | :: حددت مجموعة من الأدوار النموذجية من أجل تعزيز خيارات التعليم والتدريب المهني غير المحددة حسب نوع الجنس. |
En dépit de ses ressources limitées, l'État leur fournit des possibilités d'éducation et de formation professionnelle. | UN | والدولة تسعى رغم امكاناتهــا المحدودة إلى توفيــر احتياجات التعليم والتدريب المهني لهم. |
Le décret susmentionné traite également de la question des bourses des cycles d'enseignement fondamental et secondaire et de formation professionnelle. | UN | ويعالج المرسوم المذكور أعلاه أيضا مسألة المنح الدراسية لمراحل التعليم اﻷساسي والثانوي والتدريب المهني. |
Ressources allouées à l'enseignement technique et à la formation professionnelle | UN | الإنفاق على التعليم الفني والتدريب المهني |
Les détenues mineures doivent avoir le même accès à l'éducation et à la formation professionnelle que leurs homologues masculins. | UN | تهيأ للسجينات القاصرات نفس فرص التعليم والتدريب المهني المتاحة للسجناء القصر. |
Orientation professionnelle, formation et formation professionnelle correspondant aux besoins du marché du travail ; | UN | توفير المشورة الوظيفية والتدريب والتدريب المهني وفقاً لاحتياجات سوق العمل؛ |
On leur donne également des aliments, des vêtements, un toit, une éducation et une formation professionnelle. | UN | ويوفر لهم أيضا الغذاء والكساء والمأوى والتعليم والتدريب المهني. |
Les femmes sont intégrées dans les mêmes conditions que les hommes dans le système d'enseignement général et professionnel. | UN | وتلتحق النساء بنظام التعليم والتدريب المهني وفق نفس الشروط المطبقة على الرجال. |
Les centres offrent gratuitement aux enfants une éducation, des soins médicaux, ainsi qu'une formation nutritionnelle et professionnelle. | UN | وتوفر هذه المراكز التعليم المجاني والرعاية الطبية والتغذية والتدريب المهني لﻷطفال. |
La mise au point du système d'orientation et de formation professionnelles est liée à la réforme actuellement en cours de l'enseignement professionnel en Estonie. | UN | وتطوير نظام الإرشاد المهني والتدريب المهني يرتبط بالاصلاح الحالي للتعليم المهني في إستونيا. |
La réadaptation professionnelle fait partie intégrante de la réadaptation générale qui comprend l'orientation et la formation professionnelles ainsi que l'emploi des personnes handicapées. | UN | 166- والتأهيل المهني جزء متصل بإعادة التأهيل العام الذي يشمل التوجيه المهني والتدريب المهني وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Le système d'enseignement professionnel prévoit une formation par profession à partir d'une liste de professions pour lesquelles on prévoit un enseignement et une formation professionnels. | UN | ويوفر نظام التعليم المهني التدريب بحسب المهنة من قائمة من المهن المشمولة بالتعليم والتدريب المهني. |