| Tu sais, c'est une honte que ton père ne partage pas ton sens de la curiosité. | Open Subtitles | أتعرف ، أنه لمخجل أن والدك لا يشاركك نوع الفضول الذي لديك |
| ton père ne veut pas créer de liens avec toi. | Open Subtitles | لكن يبدو ان والدك لا يريد الترابط معك |
| En premier lieu, ton père ne peu pas manger d'oignons, il y est gravement allergique et je ne parlerai même pas des haricots blancs. | Open Subtitles | أولاً، والدك لا يتناول البصل فلديه حساسية شديدة منه و لا يمكنني الموافقة على اقتراحك لحساء الفاصوليا |
| N'est tu pas un peu curieux de pourquoi Ton père n'a pas eu les "c..." de m'exposer ? | Open Subtitles | هل انت فضول قليلاً لأن والدك لا يملك الجرأة لإخباري ؟ |
| Tes nouveaux amis veulent faire croire que ton père est toujours vivant. | Open Subtitles | أصدقائك الجدد يودون أن يصدقوا أن والدك لا يزال حي |
| On sait aussi que votre père ne travaille pas avec quelqu'un hors de la famille. | Open Subtitles | ونَعْرفُ أيضاً بأنّ والدك لا يَعْملُ مَع أي أحد من خارج العائلةِ. |
| Donc ton père ne connaît personne de ce comité ? | Open Subtitles | لذا والدك لا يعرف شخصا أخر فى هيئة المشروبات الكحولية ؟ |
| ton père ne travaille pas avec le FBI, toi oui ! | Open Subtitles | والدك لا يتعامل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي أنت من يفعل |
| Il paraît que ce boulot est bidon. ton père ne croit pas que tu vas mieux. | Open Subtitles | أنظر لقد سمعت أن ذلك العرض مجرد مكيده والدك لا يظن أنك قد تحسنت فعلاً |
| De toute façon, ton père ne les supporte pas. D'ici 24 heures, il aura éliminé tous ces rongeurs un après l'autre. | Open Subtitles | على أي حال، والدك لا يحبهم وسيمهلهم يوماً كامل وبعدها يقتل كل قارض هنا. |
| Si ton père ne dit pas non, je ne vais sûrement pas dire non. | Open Subtitles | ...حسن, إذا كان والدك لا يمانع أنا بالتأكيد لن أمانع أيضاً |
| ton père ne se souvient plus de sa vie et il ne veut pas qu'on en fasse partie, alors on doit s'y faire. | Open Subtitles | والدك لا يتذكر حياته ولا يريدنا جزء منها لذلك علينا الانتقال |
| Non, la première conversation que j'ai avec ton père ne devrait pas être pendant que je suis nu. | Open Subtitles | لا , الحديث الاول بيني وبين والدك لا يجب ان تكون بينما انا عارٍ |
| ton père ne dit même pas merci quand elle lui sert le thé. | Open Subtitles | والدك لا يقول حتى شكرا عندما تعطيه الشاي |
| ton père ne peux même pas aller à la selle sans son Blackberry. | Open Subtitles | والدك لا يستطيع دخول دوره المياه بدون البلاك بيري |
| ton père ne veux pas que tu ailles le voir comme ça en prison. | Open Subtitles | والدك لا يريدك أن تراه و هو على تلك الحالة في السجن |
| C'est cool de dîner avec ton père. N'en fais pas une histoire. | Open Subtitles | لا بأس بتناول العشاء مع والدك لا أعرف سبب تهويلك للأمر |
| - Ton père... n'a jamais pris part aux plaisirs que j'offre. | Open Subtitles | -والدك؟ والدك لا يشتري من البضاعة التي أقدمها هُنا قطّ |
| Tu disais que Ton père n'était pas au courant. | Open Subtitles | قلت أن والدك لا يعرف شيئاً عن هذا |
| Ils vont te faire disparaitre. On doit s'enfuir. ton père est dans la nature. | Open Subtitles | سيأخذونك للحبس تحت الأرض ، يجب ان نهرب ، والدك لا زال بالخارج |
| ton père est encore en Asie, ma puce. | Open Subtitles | والدك لا يزال في آسيا، عزيزتي في "هونج كونغ"؟ |
| Être abandonné par votre père, ne sachant pas qui il est, sachant qu'il n'en a rien à faire de vous. | Open Subtitles | ان تكون مهجوراً من والدك لا تعرف حتى من هو تعرف انه لا يلقي بالاً لكِ |