tes parents doivent te reprendre et te trouver un mari ailleurs. | Open Subtitles | والديكي يريدون عودتك ويجدون لك زوجاً في مكان آخر |
Je suis sûre que tu as peur, et que tes parents te manquent probablement beaucoup. | Open Subtitles | انا متأكدة انكي خائفة وربما تفتقدي والديكي كثيرا |
- CE JEUDI Quand avoueras-tu à tes parents que tu écoutes du rock diabolique ? | Open Subtitles | متى سيعلم والديكي أنكي تستمعين إلى موسيقى الروك الشريرة؟ |
Vous n'êtes pas forcée de tout pardonner à vos parents... vous pouvez même rester en colère, c'est vous qui voyez... | Open Subtitles | لا أقول لكِ سامحي والديكي أو حتى لا تغضبي افعلى ما يحلو لكي |
Vous avez dû maudire vos parents. | Open Subtitles | أتمنى أن تصبي على والديكي الجحيم من أجل إسم كهذا. |
Que ce soit pour tes parents ou pour ton petit ami le dragon, tu es la seule à pouvoir agir. | Open Subtitles | يجب ان تساعدي والديكي وهاكو بنفسك استخدمي ما تتذكرينه بشأنهم |
Tu veux que tes parents me préfèrent à ton beau-frère. | Open Subtitles | تريدي أن يحبني والديكي أكثر من ما يحبون نسيبك |
Je veux que tu saches que je travaille sur la recherche de ton homme mais tes parents ne rendent pas ça facile. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفين أنني أعمل على حالة الرجل لكن والديكي لا يجعلونها سهلة |
Et tes parents, ils en ont pensé quoi ? | Open Subtitles | ماذا عن والديكي ؟ ماذا كان رأيهم بشأن انتقالك الكبير لهنا ؟ |
"Non, ma chérie, ton cul est splendide dans ce jean." "Ma chérie, j'adore tes parents." "Ce bouton, là ? | Open Subtitles | عزيزتي انت رائعه بذلك الجينز عزيزتي انا احب والديكي |
Et toi ? tes parents sont jamais là et tu pleures parce qu'ils te manquent ! | Open Subtitles | انت الي دائما تبكي لان والديكي دهبا و انت وحيدة الان |
On pourrait le vaincre, ton ennui. tes parents ne sont pas là. | Open Subtitles | أعتقد اننا نستطيع أيجاد بعض المتاعب والديكي ليسوا بالمنزل |
Demande à tes parents. Je ne... | Open Subtitles | اسألي والديكي لا اريد ان اتعامل مع |
tes parents ont déjà assez de pression sur eux. | Open Subtitles | إن والديكي لديهم ما يكفي من ضغط |
tes parents étaient chez moi ce matin, | Open Subtitles | والديكي كانا بمنزلي هذا الصباح |
Tu as tes parents, tu as Mariana.. | Open Subtitles | لديكي والديكي ولديكي ماريانا.. |
J'aurais normalement parlé "fille unique", mais... vous avez ignoré ma remarque sur vos parents. | Open Subtitles | الأن يمكنني أن أخمن أنك طفلة وحيدة... لكن , كما ترين, بالطريقة التي تجاهلتي فيها... طرفتي عن والديكي... |
Vous ne pouvez pas assumer les erreurs de vos parents. | Open Subtitles | لا يمكنك حمل وزر والديكي |
- A-t-elle vraiment tué vos parents ? | Open Subtitles | هل حقا أنها قتلت والديكي ؟ |
Je crois que j'aimerais vos parents. Excusez-moi ? | Open Subtitles | -أعتقد أن والديكي سيروقان لي . |