"والرابع" - Traduction Arabe en Français

    • et quatrième
        
    • et IV
        
    • quatrième et
        
    • à IV
        
    • et le quatrième
        
    • à quatrième
        
    • la quatrième
        
    • troisième et
        
    • combinés de
        
    • et quatre
        
    Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques du Koweït UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الموحد الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de Maurice UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس
    De nouvelles campagnes sont prévues au Nigéria, au Sénégal et au Togo aux troisième et quatrième trimestres de 2014. UN ومن المقرر إطلاق حملات وطنية لنيجيريا، والسنغال وتوغو في الربعين الثالث والرابع من عام 2014.
    Les réponses reçues sont reproduites aux sections III et IV ci-après. UN وترد الردود التي وردت في الفرعين الثالث والرابع أدناه.
    Ces questions font l'objet des chapitres III et IV du présent rapport. UN وقد نوقشت هذه القضايا في الفصلين الثالث والرابع من هذا التقرير.
    Il est à prévoir que ce rythme accéléré ne pourra pas être maintenu durant les troisième et quatrième trimestres. UN ومن المتوقع أن يتباطئ معدل تحصيل أنصبة السنة الراهنة خلال الربعين الثالث والرابع من العام.
    Observations finales sur les troisième et quatrième rapports périodiques de Trinité-et-Tobago UN الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لترينيداد وتوباغو
    Les troisième et quatrième rapports périodiques sont le résultat de la coopération entre toutes ces autorités. UN كما أن التقريرين الدوريين الثالث والرابع الموحدين هما نتاج تعاون تلك السلطات جميعها.
    i) Rapport initial combiné avec les deuxième et troisième rapports périodiques et quatrième rapport périodique : UN `1 ' التقرير الموحد الذي يضم التقرير الأولي بالتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع:
    Deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques combinés des États parties UN التقارير الدورية المجمعة الثاني والثالث والرابع للدول الأطراف
    Rapport unique (valant troisième et quatrième rapports périodiques) du Belize UN التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع المقدم من بليز
    Rapport unique (valant troisième et quatrième rapports périodiques) de la Jordanie UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من الأردن
    Réponses à la liste des questions suscitées par le rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques de la Jordanie UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع للأردن
    Troisième et quatrième rapports périodiques devant être soumis en 2008 UN يحل موعد تقديم التقريرين الدوريين الثالث والرابع في
    La répartition des dépenses au titre des activités opérationnelles, par région, en 2004-2005, est donnée aux figures III et IV plus bas. UN ويبين الشكلان الثالث والرابع أدناه نفقات الأنشطة التنفيذية في عامي 2004 و 2005 موزعة حسب المناطق. الشكل الثالث
    Les annexes III et IV au rapport du Secrétaire général récapitulent ces prévisions de dépenses et fournissent des indications complémentaires à leur sujet. UN ويتضمن المرفقان الثالث والرابع لتقرير اﻷمين العام بيانا موجزا ومعلومات تكميلية بشأن هذا التقدير.
    Les annexes III et IV de l'additif renferment l'état récapitulatif et les renseignements complémentaires. UN وورد في المرفقين الثالث والرابع من الاضافة البيان الموجز ومعلومات اضافية.
    De manière générale, les examinateurs ont observé une mise en œuvre adéquate des dispositions des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption par la France. UN لاحظ المستعرضون عموماً أنَّ فرنسا نفّذت أحكام الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية تنفيذاً كافياً.
    II. Analyse des besoins d'assistance technique pour l'application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Besoins globaux d'assistance technique pour les chapitres III et IV UN الاحتياجات العالمية من المساعدة التقنية فيما يتَّصل بالفصلين الثالث والرابع
    Rapport initial et deuxième, troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques soumis en un seul document UN التقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس المجمعة المقدمة من الدول الأطراف
    La façon dont le Comité s'est acquitté de ces tâches pour la huitième tranche est décrite aux sections II à IV. Ses recommandations figurent à la session V. UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات فيما يتعلق بهذه الدفعة في الفروع الثاني والثالث والرابع تليه توصيات الفريق في الفرع الخامس.
    Le troisième consiste à engager des procédures judiciaires contre les coupables et le quatrième à instaurer des partenariats et une coopération locale, régionale et internationale. UN والمحور الثالث: مخصص للملاحقات القضائية، والرابع لبناء الشراكات والتعاون المحلي والإقليمي والدولي.
    Deuxième à quatrième rapports devant être soumis en un seul document attendus depuis 2009 UN تأخر تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث والرابع منذ عام 2009
    On tire juste entre la troisième et la quatrième côte, à 11h du mamelon gauche. Open Subtitles أتري تطلقي النار بين الضلعين الثالث والرابع شمال الجهة اليسرى فوق الحلمة
    Deuxième rapport périodique et troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques combinés de la Jamahiriya arabe libyenne UN التقرير الدوري الثاني والتقرير الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس للجماهيرية العربية الليبية
    Les lycées offrent une qualification en quatre années d'études, et les écoles techniques et les établissements secondaires mixtes le font en trois et quatre années d'études. UN ومستويات التأهيل فيها هي المستوى الرابع في المدارس العامة والمستويان الثالث والرابع في المدارس التقنية والمختلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus