| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné Recommandations | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements volontaires exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés et réponses de l'État examiné Introduction | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Opinions sur les conclusions et/ou recommandations, engagements volontaires et réponses présentées par l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة قيد الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements et réponses de l'État examiné No Recommandation | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضع الاستعراض |
| engagements et réponses présentés par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| et réponses présentés par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| volontaires et réponses présentés par l'Etat examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| volontairement et réponses présentées par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
| Il apprécie en outre la franchise du dialogue qui a pu s'engager avec les membres de la délégation interministérielle et les réponses fournies par ces derniers. | UN | كما ترحب بالحوار الصريح والردود المقدمة من أعضاء الوفد المشترك بين الوزارات. |
| En revanche, il n'a pas traduit les débats entre les parties qui ne s'adressaient pas directement aux accusés et ceux—ci n'ont donc pas eu connaissance des questions posées et des réponses données à leur sujet au cours du procès. | UN | غير أن المناقشات التي دارت بين اﻷطراف في المحكمة ولم تكن موجهة إلى المدعى عليهم لم تترجم لهم وبذلك فإنهم ظلوا يجهلون اﻷسئلة المطروحة والردود المقدمة بشأنهم أثناء المحاكمة. |
| Il se félicite de la présence nombreuse des ONG ainsi que de la qualité du rapport et des réponses présentés. | UN | وأعرب عن ارتياحه للحضور المكثف للمنظمات غير الحكومية ولجودة التقرير والردود المقدمة. |