Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Tchad | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في تشاد |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في ميانمار |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Somalie | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في الصومال |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Ouganda | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في أوغندا |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé au Soudan | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في السودان |
Les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
5. Inclusion de la question des enfants touchés par les conflits armés dans les rapports présentés régulièrement | UN | 5 - إدراج موضوع الأطفال والصراع المسلح في التقارير الدورية المقدمة إلى مجلس الأمن |
Cette réunion a été l'occasion pour le Groupe de travail de discuter du rapport du Secrétaire général consacré à la situation de conflit armé au Tchad (S/2007/400). | UN | 5 - وفي تلك الجلسة ناقش الفريق، أيضا، تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في تشاد (S/2007/400)، الصادر في 3 تموز/يوليه 2007. |
Conclusions concernant les enfants et les conflits armés au Tchad | UN | الاستنتاجات بشأن الأطفال والصراع المسلح في تشاد |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار |
Conclusions concernant les enfants et le conflit armé en Ouganda | UN | الاستنتاجات المتعلقة بالأطفال والصراع المسلح في أوغندا |
Conclusions concernant les enfants et le conflit armé en Somalie | UN | استنتاجات بشأن الأطفال والصراع المسلح في الصومال |
Conclusions concernant les enfants et le conflit armé au Népal | UN | الاستنتاجات المتعلقة بالأطفال والصراع المسلح في نيبال |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé au Népal | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في نيبال |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en Somalie | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في الصومال |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
:: Le Conseil de sécurité a encouragé les organisations régionales à prendre des mesures concrètes, y compris l'intégration de la protection des enfants touchés par les conflits armés dans leurs programmes et leurs structures, et la mise au point d'examens par les pairs et de mécanismes de surveillance et de rapport; | UN | :: يدعو مجلس الأمن المنظمات الإقليمية إلى اتخاذ تدابير ملموسة، منها تعميم مسألة الأطفال والصراع المسلح في برامجها وهياكلها، وإلى وضع آليات للاستعراض والرصد من جانب الأقران وللإبلاغ؛ |
Au cours de cette réunion, le 6 décembre 2009, le Groupe de travail a discuté du rapport du Secrétaire général consacré à la situation de conflit armé au Myanmar (S/2007/666). | UN | 23 - ناقش الفريق العامل خلال تلك الجلسة تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في ميانمار (S/2007/666). |
Je vous serais reconnaissant de faire publier la présente lettre de mise en œuvre des conclusions concernant le rapport du Secrétaire général sur la situation des enfants dans le conflit armé en République démocratique du Congo en tant que document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة الموجهة إليكم في سياق متابعة الاستنتاجات المتعلقة بتقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Progrès réalisés concernant la prise en compte de la question des enfants et des conflits armés dans les travaux de l'Organisation des Nations Unies | UN | رابعا - التقــدم المحــرز فــي مجــال إدمــاج موضوع الأطفال والصراع المسلح في أعمال الأمم المتحدة |
Cette réunion a également été l'occasion pour le Groupe de travail de discuter du rapport du Secrétaire général consacré à la situation de conflit armé en République démocratique du Congo (S/2007/391). | UN | 8 - وناقش الفريق العامل، أيضا، في جلسته التاسعة، تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2007/391). |
Son gouvernement se félicite de la création du mécanisme de contrôle et d'établissement des rapports sur les enfants et les conflits armés dans les pays africains. Elle espère qu'il apportera des informations objectives et sûres sur la situation dans ces pays. | UN | وترحب حكومتها بإنشاء آلية للرصد والإبلاغ بشأن الأطفال والصراع المسلح في خمسة بلدان أفريقية، وتأمل هي أن تقدم هذه الآلية معلومات موضوعية وموثوقة بشأن الحالة هناك. |