Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار |
Figure dans le rapport annuel sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire présenté par le Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | تم تضمينه في التقرير السنوي للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار المقدم إلى مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار |
Les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire | UN | الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار |
Cette réunion a été l'occasion pour le Groupe de discuter du rapport du Secrétaire général consacré à la situation de conflit armé en Côte d'Ivoire (S/200207/515) publié le 30 août 2007. | UN | 16 - ناقش الفريق، أيضا، في تلك الجلسة تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2007/515) الذي نُشر في 30 آب/أغسطس 2007. |
S/2006/835 Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire [A A C E F R] | UN | S/2006/835 تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار [بجميع اللغات الرسمية] |
Comme indiqué dans mon précédent rapport sur la situation des enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835), une préoccupation majeure demeure l'absence d'administration de la justice dans les zones contrôlées par les Forces nouvelles. | UN | 32 - كما هو مبين في تقريري السابق بشأن حالة الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835)، يظل أحد الشواغل الرئيسية متمثلا في غياب نظام إقامة العدل في المناطق الخاضعة لسيطرة القوى الجديدة. |
À sa sixième réunion, le 8 novembre 2006, le Groupe de travail a examiné un rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire, qui a été présenté par la Représentante spéciale du Secrétaire général. | UN | 1 - درس الفريق العامل خلال جلسته السادسة، المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، تقريرا للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار، قدمه الممثل الخاص للأمين العام. |
Comme indiqué dans mon premier rapport sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835), les enfants font partie de ceux sur qui la crise politique fait peser un lourd fardeau. | UN | 4 - وعلى النحو المشار إليه في تقريري الأول عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835)، يعد الأطفال من بين الذين يواصلون تحمل عبء الأزمة السياسية في البلد. |
Lors de sa septième réunion, le 9 février 2007, le Groupe de travail a adopté des conclusions concernant le rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835). | UN | وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، اعتمد الفريق العامل استنتاجات بشأن تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835). |
J'invite instamment toutes les parties compétentes, à titre prioritaire, à appliquer les recommandations figurant dans mon premier rapport sur la situation des enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835) et des conclusions et recommandations subséquentes du Groupe de travail sur les enfants dans les conflits armés (S/AC.51/2007/7). | UN | 47 - أحث جميع الأطراف المعنية على أن تنفذ، على سبيل الأولوية، التوصيات الواردة في تقريري الأول عن حالة الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835) وما تلاه من نتائج وتوصيات الفريق العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة (S/AC.51/2007/7). |
Le présent rapport, établi en application des dispositions de la résolution 1612 (2005) du Conseil de sécurité, porte sur la période allant d'octobre 2006 à septembre 2007 et fait suite à mon premier rapport sur les enfants et le conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835) et aux conclusions et recommandations présentées ultérieurement par le Groupe de travail sur les enfants dans les conflits armés (S/AC.51/2007/7). | UN | 1 - يغطي هذا التقرير، الذي أُعد عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى أيلول/سبتمبر 2007، ويتبع تقريري الأول عن حالة الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835) والاستنتاجات والتوصيات اللاحقة الصادرة عن الفريق العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة (S/AC.51/2007/7). |
Cette séance a également été l'occasion pour le Groupe de discuter du rapport du Secrétaire général consacré à la situation de conflit armé en Côte d'Ivoire (S/2006/835). | UN | 20 - وكانت تلك الجلسة أيضا فرصة مكّنت الفريق من مناقشة تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في كوت ديفوار (S/2006/835) الصادر في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |