Et Ce soir, je vais faire le glaçage pour mon délicieux jambon de Noël. | Open Subtitles | والليلة سأعدّ لحم الحيوان البري الغض من أجل ليلة عيد الميلاد |
Je suis Francesca Hunter, et Ce soir, nous sommes comme toujours, à la chasse. | Open Subtitles | أنا فرانشيسكا هانتر والليلة نحن كما هو الحال دائما على المطاردة |
Si c'est comme Ce soir, je ne peux pas faire la seule chose que je suis encore capable de faire. | Open Subtitles | والليلة كانت دلالة أنّي عاجزة عن فعل الشيء الذي يفترض أنّي ما زلت قادرة على فعله. |
Je suppose que nous pourrions y dormir cette nuit, et la nuit suivante, eh bien, avec un peu de chance, nous serons mortes. | Open Subtitles | أظن أنه يمكننا النوم هناك الليلة، والليلة التالية، آمل أن نكون قد آصابنا الموت وقتها |
Et soirée, et la journée d'avant et la nuit d'avant. | Open Subtitles | وليلتي واليوم الذي قبلها والليلة التي قبلها |
Ce soir, quand nous étions seul, avant que papa arrive... j'ai fait une chose stupide. | Open Subtitles | والليلة عندما كنّا لوحدنا، قبل أن يأتي أبي فعلت أكثر الأشياء حماقة |
Ce soir, ils ont pris une telle ampleur que j'ai pensé impossible d'attendre avant de demander votre conseil et votre assistance. | Open Subtitles | والليلة وصلت الامور الى حد اننى شعرت انه لايجب الانتظار ولو ساعة اخرى حتى اسألك النصيحة والمساعدة. |
Ce soir, il faut féliciter tous les membres de l'Assemblée car ils ont permis au processus énoncé dans le rapport Goldstone de démarrer. | UN | والليلة نتوجه بالتهنئة إلى جميع أعضاء الجمعية العامة لسماحهم ببدء العملية التي يحددها تقرير غولدستون. |
SUD et Ce soir, vous arriverez peut-être à enfin en finir avec vos démons. | Open Subtitles | والليلة لعلها قد تكون الليلة الموعودة التي أنتم أخيرًا تتخلصون من تلك الشياطين الخبيثة، للأبد. |
Je me suis senti la nécessité d'aider les gens, et Ce soir je eu cette opportunité. | Open Subtitles | لقد شعرت بالحاجة إلى مساعدة الناس، والليلة حصلت على هذه الفرصة. |
Et Ce soir on creusera les latrines. L'or noir pour le tas de compost. | Open Subtitles | والليلة سنستخرج قاذورات المرحاض، الذهب الأسود لكومة السماد |
À la conquête future de nouvelles contrées, et Ce soir, à la chatte la plus douce et la plus étroite de Salem... | Open Subtitles | وسنغزو الاراضي الجديدة فى خلال الايام المقبلة والليلة بشأن الانباء السارة التى تخص ساذجة بلدة سايلم |
Ce soir, elle voulait se suicider à cause de vous. | Open Subtitles | والليلة كانت مستعدة لانهاء حياتها بسبب ما فعلته بها |
Tu t'es focalisé sur moi et le bébé. Ce soir, focalise-toi sur toi. | Open Subtitles | لأنّك كنت تهتم بيّ وبالطفل والليلة أظن يجب أن أهتم بنفسي. |
Et Ce soir vous vous tiendrez devant la nation et direz que vous voulez être la première femme présidente. | Open Subtitles | والليلة ستقفين أمام الأمة وتقولين أنكِ تريدين أن تكوني أول رئيسة |
Et Ce soir, tu vas me conseiller de tout oublier, de sortir et de m'amuser, OK ? | Open Subtitles | والليلة ستكونين مستشارتي لننسى كل شئ ونستمتع، اتفقنا؟ |
Et Ce soir. Et sûrement jusqu'à demain. | Open Subtitles | نعم , الآن والليلة ايضا , وعلى الارجح حتى غدا |
cette nuit va vous autoriser à préparer votre propre esprit à notre organisation. | Open Subtitles | والليلة سنجعلك تحسمين منظورك حيال منظمتنا. |
Parce que j'ai... l'incroyable capacité à faire foirer le meilleur dans ma vie, et cette soirée était parfaite. | Open Subtitles | لأنلديتلكالقدرةالمذهلة.. في تحطيم أفضل الأمور .. في حياتي والليلة كانت مثالية |
Ce soir-là, je jouais à la femme bien dans son couple, dont le petit ami s'enrhumait. | Open Subtitles | والليلة, كنت اؤدي دور المرأة بالعلاقة الرائعة التي كان رفيقها الحميم مصاب بالزكام |