71. le troisième principe est celui de la limitation de compétence. | UN | ٧١ - والمبدأ الثالث هو مبدأ الحد من الاختصاص. |
le troisième principe est que les pouvoirs publics peuvent mettre les individus mieux à même de se prendre en charge dans leur vieil âge. | UN | والمبدأ الثالث هو أن باستطاعة الحكومة تعزيز قدرة اﻷفراد على العناية بأنفسهم في شيخوختهم. |
le troisième principe concerne le libre accès à l'aide humanitaire. | UN | والمبدأ الثالث متعلقٌ بحرية الحصول على المساعدة الإنسانية. |
9. le troisième principe autour duquel s'organise la nouvelle approche de l'UNITAR concerne l'utilisation, aussi fréquente que possible, des nouvelles technologies de l'information et de la communication. | UN | ٩ - والمبدأ الثالث يتعلق باستعمال التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصال بأكبر قدر ممكن. |
le troisième principe concerne le droit de l'espace. | UN | والمبدأ الثالث يتعلق بقانون الفضاء. |
le troisième principe est que la Cour doit pouvoir exercer sa compétence sans obtenir au préalable le consentement d'un État. | UN | والمبدأ الثالث ، يجب أن يكون من حق المحكمة ممارسة اختصاصها دون حاجة الى موافقة أخرى من الدول . |
79. le troisième principe est la prise en considération des " surcoûts " . | UN | 79- والمبدأ الثالث هو معالجة مسألة " التكلفة الإضافية " . |
le troisième principe est celui de la responsabilité collective. | UN | والمبدأ الثالث هو المسؤولية الجماعية. |
L'accès à des mesures de réparation est le troisième principe. | UN | 12 - والمبدأ الثالث هو إمكانية الوصول إلى سبيل الانتصاف. |
le troisième principe, qui veut que la détermination par la Cour de la qualité criminelle d'une organisation soit exécutoire à l'égard des États parties et ne puisse être mise en doute, mérite assurément d'être approfondi. | UN | والمبدأ الثالث وهو أن أي قرار تصدره المحكمة بشأن الطبيعة اﻹجرامية لمنظمة ما يعتبر ملزما للدول اﻷطراف ولا يمكن التشكيك فيه ، يحتاج بالتأكيد إلى مزيد من المناقشة . |
c) le troisième principe est celui de la gradualité : le bon sens dicte de commencer par l'adoption de mesures propres à accroître la confiance et la sécurité. | UN | )ج( والمبدأ الثالث يتمثل في اتباع نهج تدريجي يشترط، بالذات، أن تبدأ العملية بتدابير بناء الثقة واﻷمن. |
9. le troisième principe était le pragmatisme. | UN | 9- والمبدأ الثالث هو الواقعية. |
le troisième principe est celui de l'objectivité, de la non-sélectivité et de l'impartialité, garantes de la crédibilité de l'ensemble du système des Nations Unies et, notamment, des mécanismes de défense et de promotion des droits de l'homme. | UN | 4 - والمبدأ الثالث هو الموضوعية وعدم الانتقائية والبعد عن التحيز، وهذه تشكل كفالات لموثوقية منظومة الأمم المتحدة بأسرها، ولا سيما لموثوقية آليات الدفاع عن حقوق الإنسان وتشجيعها. |