"وبدأت المحاكمة" - Traduction Arabe en Français

    • le procès s'est ouvert
        
    • le procès a commencé
        
    • le procès a débuté
        
    • le procès s'étant ouvert
        
    • son procès s'est ouvert
        
    • le procès qui
        
    113. le procès s'est ouvert à Dubrovnik le 23 mars 1992, devant le tribunal militaire de Split. UN ٣١١ ـ وبدأت المحاكمة في دوبروفنيك في ٣٢ آذار/مارس ٢٩٩١ أمام المحكمة العسكرية في سبليت.
    le procès s'est ouvert le 10 septembre 2001. UN 139 - وبدأت المحاكمة في 10 أيلول/سبتمبر 2001.
    le procès s'est ouvert le 19 mars 2001. UN 139 - وبدأت المحاكمة في 19 آذار/مارس 2001.
    2.5 le procès a commencé le 12 août 1998 au Tribunal spécial chargé des crimes odieux de Cebu City. UN 2-5 وبدأت المحاكمة في 12 آب/أغسطس 1998 في المحكمة الخاصة بالجرائم النكراء في سيبو سيتي.
    le procès a débuté le 19 mai 1997 et il a donc eu lieu sans retard. UN وبدأت المحاكمة في ٩١ أيار/مايو ٧٩٩١ وهكذا فإنها قد أُجريت بدون تأخير.
    le procès s'étant ouvert le 16 mai 2012, le jugement devrait être rendu en juillet 2016. UN وبدأت المحاكمة في 16 أيار/مايو 2012، ويتوقع صدور الحكم في تموز/يوليه 2016.
    le procès s'est ouvert le 28 juillet 2003. Trente-sept témoins ont été entendus. La Chambre a rendu 70 décisions, dont 10 par écrit. UN وبدأت المحاكمة في 28 تموز/يوليه 2003 وأدلى بالشهادة 37 شاهدا وأصدرت الدائرة 70 قرارا بما في ذلك 10 قرارات خطية.
    2.3 le procès s'est ouvert le 12 octobre 1987 devant la Haute Cour de Eidsivating. UN ٢-٣ وبدأت المحاكمة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧ في محكمة ايدسيفاتينغ العليا.
    le procès s'est ouvert le 27 octobre 1999. UN وبدأت المحاكمة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    le procès s'est ouvert le 25 mai 1999, de nouvelles audiences ayant lieu au cours des mois suivants, jusqu'au prononcé du verdict le 6 octobre 1999. UN وبدأت المحاكمة في 25 أيار/مايو 1999 وعُقدت جلسات استماع أخرى على مدى الأشهر التالية قبل أن يصدر التصريح بالحكم في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    La conférence préalable au procès s'est tenue le 26 octobre 2000 et le procès s'est ouvert le 30 du même mois. UN وعقدت جلسة المحاكمة التمهيدية في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000. وبدأت المحاكمة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    La conférence préalable au procès s'est tenue le 2 mars 2000 et le procès s'est ouvert le 20 mars 2000. UN 81 - وعقد اجتماع المرحلة التمهيدية في 2 آذار/مارس 2000 وبدأت المحاكمة في 20 آذار/مارس 2000.
    le procès s'est ouvert le 16 octobre 2012. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    le procès s'est ouvert le 28 avril 2008 et le jugement a été rendu le 30 mai 2013. UN وبدأت المحاكمة في 28 نيسان/ أبريل 2008، وصدر الحكم في 30 أيار/مايو 2013.
    le procès s'est ouvert le 26 octobre 2009 et la présentation des moyens à charge s'est achevée le 25 mai 2012. UN وبدأت المحاكمة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، واختتم الادعاء مرافعته في 25 أيار/مايو 2012.
    le procès s'est ouvert le 20 octobre 2009 et s'est achevé le 29 mars 2010. UN وبدأت المحاكمة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009 واختُتمت في 29 آذار/مارس 2010.
    le procès s'est ouvert le 14 septembre 2009 et dure maintenant depuis quatorze mois. UN وبدأت المحاكمة في 14 أيلول/سبتمبر 2009 وهي جارية حاليا منذ 14 شهرا.
    le procès s'est ouvert le 2 octobre 2008. UN وبدأت المحاكمة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Le report a été refusé, le procès a commencé et deux témoins à charge ont été interrogés et ont déposé en l'absence de défenseur. UN ورفـض التأجيل، وبدأت المحاكمة وتم استجواب إثنين من شهود اﻹثبات وأدليا بشهاداتهما في غياب المحامي.
    le procès a commencé le 22 janvier 1996 et se poursuit encore. UN وبدأت المحاكمة في ٢٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ وما زالت جارية.
    le procès a débuté à La Paz, avant d'être transféré à Tarija en octobre 2012. UN وبدأت المحاكمة في مدينة لاباث ثم نُقِلت إلى مدينة تاريخا في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    le procès s'étant ouvert le 16 octobre 2012, le jugement devrait être rendu en décembre 2015. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012، ويتوقع صدور الحكم في كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Il a été arrêté le 17 juin 2007 et son procès s'est ouvert le 27 janvier 2009. UN وقد اعتقل المتهم في 17 حزيران/يونيه 2007 وبدأت المحاكمة في 27 كانون الثاني/يناير 2009.
    le procès qui avait commencé dans l'affaire Stanišić et Simatović a été suspendu dans l'attente d'une évaluation de l'état de santé de Joviča Stanišić. UN وبدأت المحاكمة في قضية أخرى، هي قضية ستانيسيتش وسيماتوفيتش، ولكنها تأجلت الآن إلى حين إجراء تقييم لصحة المتهم الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus