"وبدأ المجلس" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil commence
        
    • le Conseil entame
        
    • le Conseil a commencé
        
    • le Conseil a entamé
        
    • le Conseil a abordé
        
    • le Conseil a engagé
        
    • le Conseil a alors entamé
        
    le Conseil commence l'examen du point en entendant un exposé de M. Mariano Fernandez. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ماريانو فرنانديز.
    le Conseil commence l'examen du point en entendant un exposé de M. Jeffrey Feltman. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد جيفري فيلتمان.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Secrétaire général, par visioconférence depuis la région. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام، عن طريق التداول بالفيديو من المنطقة.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de M. von der Schulenburg et de S.E. M. Rishchynski. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد مايكل فون دير شولنبرغ وسعادة السيد غييرمو ريشنسكي.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de Mme Margaret Vogt et de S.E. M. Jan Grauls. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما كل من السيدة مارغريت فوغت وسعادة السيد يان غرولز.
    le Conseil a commencé l'examen de la question et a entendu une déclaration du représentant d'Haïti. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان من ممثل هايتي.
    le Conseil commence l’examen de la question en entendant une déclaration du représentant de l’Afghanistan. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration de l'Observateur permanent de la Palestine. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال، واستمع إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لفلسطين.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Guéhenno. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند، حيث استمع إلى إحاطة قدمها السيد غيهينو.
    le Conseil commence son examen du point en entendant un exposé de M. Haekkerup. UN وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى إحاطة من السيد هايكيروب.
    le Conseil commence l'examen en entendant une déclaration liminaire du représentant de la France. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل فرنسا.
    le Conseil commence l'examen de la question en eneten-dant une déclaration du Vice-Président et Ministre de la défense du Rwanda, Son Excellence le général de division Paul Kagame. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به نائب الرئيس ووزير الدفاع الرواندي، سعادة اللواء بول تاغامي.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration du représentant du Tadjikistan. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant des exposés de S.E. M. Zalmai Rassoul, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به معالي السيد زلماي رسول، وزير خارجية أفغانستان.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. B. Lynn Pascoe. UN وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ب. لين باسكو.
    le Conseil commence l'examen de ce point en entendant un exposé de M. Ladsous. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو.
    le Conseil entame son examen de la question en entendant des exposés de M. Ladsous et Son Excellence Per Thöresson. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد لادسو ومعالي السيد بير توريسون.
    le Conseil entame son examen de la question en entendant un exposé de M. Ladsous. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو.
    le Conseil entame son examen de la question en entendant un exposé de M. Zarif. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ظريف.
    le Conseil a commencé l'examen de la question et a entendu les déclarations des représentants d'Haïti, du Canada et du Venezuela. UN وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى بيانات من ممثل هايتي وكندا وفنزويلا.
    le Conseil a entamé l'examen de la question, en entendant des déclarations faites par les représentants de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de la Turquie et de la Tunisie. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من البوسنة والهرسك وكرواتيا وتركيا وتونس.
    le Conseil a abordé l'examen de la question et a entendu une déclaration du Ministre des affaires étrangères du Gouvernement provisoire d'unité nationale du Libéria. UN وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع إلى بيان أدلى به وزير الخارجية في الحكومة المؤقتة للوحدة الوطنية في ليبريا.
    le Conseil a engagé la procédure de vote. UN وبدأ المجلس في إجراءات التصويت.
    le Conseil a alors entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/21747. UN ٤٢١- وبدأ المجلس بعد ذلك اجراءات تصويته على مشروع القرار S/21747.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus