"وبعد ذلك اعتمدت" - Traduction Arabe en Français

    • a ensuite adopté
        
    • adopte ensuite le
        
    • a ensuite été adoptée par
        
    • a alors adopté
        
    22. La Commission a ensuite adopté le paragraphe 23 du projet de résolution par 25 voix contre 2, avec 2 abstentions. UN ٢٢ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة الفقرة ٢٣ من منطوق مشروع القرار بأغلبية ٢٥ صوتا مقابل صوتين، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    2. La Commission a ensuite adopté le rapport, tel qu'oralement modifié. UN ٢ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة التقرير، بصيغته المصوبة شفويا.
    La Sous-Commission a ensuite adopté ses recommandations par consensus le 31 mars 2010. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة الفرعية توصياتها بتوافق الآراء في 31 آذار/مارس 2010.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution sans vote. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu’il a été révisé de nouveau oralement. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القـــرار المنقح، على النحو المنقح به شفويا مجددا.
    La Convention a ensuite été adoptée par l'Assemblée générale le 23 novembre 2005 et ouverte à la signature du 16 janvier 2006 au 16 janvier 2008. UN وبعد ذلك اعتمدت الجمعية العامة الاتفاقية في 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 وفتحت باب التوقيع عليها في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    10. La Commission a alors adopté le projet de résolution (voir chap. I, sect. A, projet de résolution I). UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار )انظر الفصل اﻷول، الفرع ألف، مشروع القرار اﻷول(.
    26. La Commission a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement (voir chap. I, sect. A, projet de résolution II). UN ٢٦ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع الف، مشروع القرار الثاني(.
    30. La Commission a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été révisé oralement (voir chap. I, sect. C, résolution 38/1). UN ٣٠ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم من القرار ٣٨/١(.
    46. La Commission a ensuite adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été révisé oralement (voir chap. I, sect. A, projet de résolution II). UN ٦٤ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني(.
    154. La Commission a ensuite adopté le projet de conclusions concertées, tel qu'il avait été modifié oralement, et décidé de le porter à l'attention du Conseil économique et social. UN ٤٥١- وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بالصيغة المنقحة شفوياً وقررت توجيه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إليها.
    Le Comité a ensuite adopté la décision CRC-9/1, par laquelle il adoptait le projet de document d'orientation des décisions pour le trichlorfon et décidait de le transmettre avec le tableau récapitulatif des observations à la Conférence des Parties, pour examen. UN 36 - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.ك 9/1، الذي اعتمدت بموجبه مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الترايكلورفون وقررت إحالته، مشفوعاً بالجدول التلخيصي للتعليقات ذات الصلة، إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه.
    Elle a ensuite adopté, par 15 voix pour et 2 contre, sans abstention, les < < Recommandations de la Commission concernant la demande soumise par le Brésil le 17 mai 2004 au sujet des renseignements sur les limites extérieures proposées pour son plateau continental au-delà des 200 milles marins > > . UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة " توصيات لجنة حدود الجرف القاري بشأن الطلب المقدم من البرازيل في 17 أيار/مايو 2004 فيما يتعلق بمعلومات عن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري فيما يتجاوز 200 ميل بحري " بتصويت أيدها فيه خمسة عشر عضوا، واعترض اثنان، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution A/C.2/ 54/L.75, tel qu’il a été modifié oralement. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/54/L.75 بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution sans vote. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح دون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, par 88 voix contre 3, avec 64 abstentions (vote enregistré). UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 88 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 64 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, par 118 voix contre 50, avec une abstention (vote enregistré). UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوبة، بدون تصويت.
    La Convention a ensuite été adoptée par l'Assemblée générale et ouverte à la signature le ... UN وبعد ذلك اعتمدت الجمعية العامة الاتفاقية في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وفتحت باب التوقيع عليها في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    La Convention a ensuite été adoptée par l'Assemblée générale le 23 novembre 2005 et ouverte à la signature du 16 janvier 2006 au 16 janvier 2008. UN وبعد ذلك اعتمدت الجمعية العامة الاتفاقية في 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 وفتحت باب التوقيع عليها في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    L'observation générale no 15 (2002) sur le droit à l'eau (art. 11 et 12 du Pacte) a ensuite été adoptée par le Comité à sa 51e séance, le 26 novembre 2002 (voir infra annexe IV). UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة في جلستها الحادية والخمسين، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، التعليق العــام رقم 15 (2002) بشأن الحق في المياه (المادتان 11 و12 من العهد) (انظر المرفق الرابع أدناه).
    24. La Commission a alors adopté le projet de résolution E/C.10/1993/L.8, tel qu'il a été révisé oralement (voir chapitre premier, sect. A, projet de résolution I). UN ٤٢ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار E/C.10/1993/L.8، بصيغته المنقحة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع ألف، مشروع القرار اﻷول(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus