les observations du Comité au sujet de cette recommandation figurent au paragraphe 28 ci-après. | UN | وترد ملاحظات اللجنة ذات الصلة بهذه التوصية في الفقرة 28 أدناه. |
On trouvera les observations du Comité consultatif sur ce mécanisme de financement complémentaire aux paragraphes 34 à 37 ci-après. | UN | وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن آلية التمويل التكميلية في الفقرات من 34 إلى 37 أدناه. |
les observations des gouvernements sont présentées parfois intégralement, parfois partiellement, suivant leur importance, mais le plus souvent elles sont présentées intégralement. | UN | وترد ملاحظات الحكومات بنصها أحيانا ومجتزأة أحيانا أخرى، حسب أهميتها، ولكنها ترد كاملة في معظم اﻷحوال. |
les observations du Comité portant sur les aspects propres à chaque logiciel sont examinées dans les sections qui leur sont consacrées. | UN | وترد ملاحظات اللجنة بشأن الجوانب المحددة لكل من نظامي المؤسسة في الفروع ذات الصلة. |
les observations du Comité consultatif concernant ce centre figurent à la section III.A ci-dessus, relative aux opérations aériennes de l'ONU. | UN | وترد ملاحظات اللجنة المتعلقة بمركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات في الفرع الثالث أعلاه المتعلق بالعمليات الجوية للأمم المتحدة. |
les observations qu'il a formulées à ce sujet figurent dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix. | UN | وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتعليقاتها بشأن هذا الأمر في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام. |
On trouvera plus loin, aux paragraphes 43 à 55, les observations formulées à ce sujet par le Comité consultatif. | UN | وترد ملاحظات اللجنة وتعليقاتها في الفقرات من ٤٣ إلى ٥٥ أدناه. |
les observations du Comité sont présentées plus bas, au chapitre II (chap. 2 et 3 des recettes). | UN | وترد ملاحظات اللجنة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني أدناه تحت بابي اﻹيرادات ٢ و ٣. |
les observations formulées par le Comité figurent au paragraphe V.11 ci-dessus. | UN | وترد ملاحظات اللجنة في الفقرة خامسا - ١١ أعلاه. |
les observations du Comité à ce sujet figurent aux paragraphes 51 et 52 du rapport. | UN | وترد ملاحظات اللجنة في هذا الخصوص في الفقرتين ٥١ و ٥٢ من التقرير. |
les observations et recommandations du Comité relatives au système de notation figurent dans le chapitre 1er du présent document. | UN | وترد ملاحظات وتوصيات اللجنة بشأن نظام تقييم اﻷداء في الفصل اﻷول أعلاه. |
les observations du Comité figurent dans les paragraphes 15 à 35 de son rapport. | UN | وترد ملاحظات اللجنة في الفقرات ١٥ إلى ٣٥ من تقريرها. |
les observations et recommandations du Comité relatives à chacune de ces opérations figurent dans le rapport qui lui est consacré. | UN | وترد ملاحظات اللجنة وتعليقاتها بشأن هذه العمليات في تقارير يجري إصدار كل منها على حدة. |
les observations du Comité concernant ledit dispositif sont exposées aux paragraphes 23 à 28 ci-après. | UN | وترد ملاحظات اللجنة بشأن إقامة نظام يموِّله الموظفون في الفقرات 23 إلى 28 أدناه. |
les observations et recommandations du Comité des commissaires aux comptes en ce qui concerne l'élaboration et la gestion des budgets figurent aux paragraphes 63 à 86 de son rapport. | UN | وترد ملاحظات المجلس وتوصياته بشأن وضع الميزانية وإدارتها في الفقرات 63 إلى 86 من تقريره. |
les observations du Comité sur la question figurent ci-dessous, au chapitre II (chapitre 2 du titre I) du présent rapport. | UN | وترد ملاحظات اللجنة ذات الصلة بالموضوع تحت الباب 2 في الفصل الثاني أدناه. |
les observations et recommandations du Comité consultatif à ce sujet sont consignées dans le document A/67/583. | UN | وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بهذا الشأن في الوثيقة A/67/583. |
les observations et recommandations du Comité consultatif sur cette question figurent dans son rapport publié sous la cote A/66/709. | UN | وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن هذا الموضوع في تقريرها الصادر في الوثيقة A/66/709. |
les observations du Comité sur l'évaluation des charges au titre de l'assurance maladie après la cessation de service sont présentées à la section 5 ci-après. | UN | 62 - وترد ملاحظات المجلس بشأن تقييم الخصوم المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في الفرع 5 أدناه. |
62. les observations du Comité sur l'évaluation des charges au titre de l'assurance maladie après la cessation de service sont présentées à la section 5 ci-après. | UN | 62- وترد ملاحظات المجلس بشأن تقييم الخصوم المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في الفرع 5 أدناه. |