Les amendements ont été rejetés et le projet de résolution adopté sans vote. | UN | ولقد رُفضت التعديلات، وتم اعتماد مشروع القرار بدون تصويت. |
le projet de rapport ainsi amendé est adopté. | UN | وتم اعتماد مشروع التقرير بعد هذا التعديل. |
le projet de résolution révisé oralement est adopté par 81 voix contre 28, avec 42 abstentions (vote enregistré). | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية ٨١ صوتا مقابل ٢٨ صوتا وامتناع ٤٢ عضو عــن التصويت. |
L'ensemble du projet de résolution est adopté par 126 voix contre zéro, avec 17 abstentions (vote enregistré). | UN | وتم اعتماد مشروع القــرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٦ صوتا مقابل لاشيء، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت. |
Un projet de stratégie pour la célébration de la Décennie a été adopté, de même que le logo officiel des festivités. | UN | وتم اعتماد مشروع استراتيجية للاحتفال بالعقد بالإضافة إلى الشعار الرسمي. |
le projet de résolution a été adopté par 29 voix pour, aucune voix contre et 20 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بأغلبية 29 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت. |
13. le projet de règlement intérieur a été adopté sans observations. | UN | ٣١ - وتم اعتماد مشروع النظام الداخلي بدون تعليقات. |
le projet de résolution est adopté par 104 voix contre 12, avec 33 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ١٢ صوتا وامتناع ٣٣ عضوا عن التصويت. |
le projet de décision a été adopté par 26 voix contre 13, avec 7 abstentions à l’issue d’un vote enregistré. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت. |
le projet de décision a été adopté par 22 voix contre 19, avec 7 abstentions à l’issue d’un vote enregistré. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت. |
le projet de décision a été adopté par 25 voix contre 8, avec 11 abstentions à l’issue d’un vote enregistré. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٥٢ صوتا مقابل ٨ أصوات مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت. |
le projet de décision a été adopté par 23 voix contre zéro, avec 22 abstentions à l’issue d’un vote enregistré. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت. |
13. le projet de règlement intérieur a été adopté sans observations. | UN | ٣١ - وتم اعتماد مشروع النظام الداخلي بدون تعليقات. |
le projet de résolution A/C.1/49/L.22/Rev.1 est adopté sans vote. | UN | وتم اعتماد مشروع القــرار A/C.1/49/L.22/Rev.1 بدون تصويت. |
le projet de résolution A/C.1/49/L.25/Rev.1 est adopté par 91 voix contre 24, avec 30 abstentions (vote enregistré). | UN | وتم اعتماد مشروع القرار A/C.1/49/L.25/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية ٩١ صوتا مقابـل ٢٤، وامتنــاع ٣٠ عضـوا عـن التصويت. |
le projet de résolution A/C.1/49/L.33/Rev.1 est adopté par 140 voix contre zéro, avec 8 abstentions (vote enregistré). | UN | وتم اعتماد مشروع القرار A/C.1/49/L.33/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية ١٤٠ صوتا مقابل لاشيء، وامتناع ٨ أعضاء عن التصويت. |
le projet de résolution A/C.1/49/L.36 est adopté par 77 voix contre 33, avec 21 abstentions (vote enregistré). | UN | وتم اعتماد مشروع القرار A/C.1/49/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ٧٧ صوتا مقابل ٣٣، وامتناع ٢١ عضوا عن التصويت. |