le Comité consultatif recommande que les redéploiements proposés soient approuvés. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات النقل المقترحة. |
le Comité consultatif recommande que les conversions proposées soient approuvées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات التحويل المقترحة. |
le Comité consultatif recommande que le transfert proposé soit approuvé. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على نقل الوظيفة المقترحة. |
Le Comité consultatif recommande d’accepter cette demande de poste P-4 supplémentaire. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة المطلوبة. |
le Comité consultatif recommande que les suppressions proposées soient approuvées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إلغاء هذه الوظائف. |
le Comité consultatif recommande que cette demande soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا الطلب. |
le Comité consultatif recommande que la proposition du Secrétaire général soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام. |
le Comité consultatif recommande que cette proposition soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا المقترح. |
le Comité consultatif recommande que cette proposition soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا المقترح. |
le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général relatives aux dépenses opérationnelles soient approuvées. | UN | 15 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن التكاليف التشغيلية. |
le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général soient approuvées ; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام؛ |
le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général soient approuvées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
le Comité consultatif recommande que les ressources proposées au titre des autres objets de dépense pour la Division des technologies de l'information et des communications soient approuvées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
le Comité consultatif recommande que les prévisions de dépenses pour 2012 au titre des militaires et du personnel de police soient approuvées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2012. |
le Comité consultatif recommande que la proposition du Secrétaire général soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
le Comité consultatif recommande que le budget révisé proposé par le Directeur exécutif pour 2003 soit approuvé. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الميزانية الذي قدمه المدير التنفيذي لعام 2003. |
Le Comité consultatif recommande d’accepter ces trois demandes. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الطلبات. |
le Comité consultatif recommande d'accepter la proposition du Secrétaire général. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif recommande d'accepter cette demande. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا الطلب. |
le Comité consultatif est favorable au reclassement de D1 à D2 du poste destiné au Directeur de la Division des politiques, des partenariats et de l'appui à la médiation. | UN | 72 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة تصنيف وظيفة مدير شعبة السياسات والشراكات ودعم الوساطة من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2. |
le Comité consultatif recommande l'approbation de ces propositions. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الاقتراحات. |
Le Comité consultatif n'est pas opposé au reclassement à la classe P5 du poste de spécialiste des questions politiques et il recommande que la création des deux postes d'assistant administratif soit approuvée. | UN | وليس للجنة الاستشارية اعتراض على إعادة تصنيف وظيفة موظف الشؤون السياسية إلى الرتبة ف-5. وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفتي مساعد إداري. |
le Comité recommande d'approuver le déclassement proposé. VIII.47. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تنزيل التصنيف المقترح. |
le Comité recommande que la création de ces trois postes soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الجديدة الثلاث. |