"وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة" - Translation from Arabic to French

    • le Comité consultatif recommande que
        
    • le Comité consultatif recommande d'accepter
        
    • le Comité consultatif est favorable
        
    • le Comité consultatif recommande l'approbation
        
    • il recommande que la création des
        
    • le Comité recommande d'approuver
        
    • le Comité recommande que la création
        
    le Comité consultatif recommande que les redéploiements proposés soient approuvés. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات النقل المقترحة.
    le Comité consultatif recommande que les conversions proposées soient approuvées. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات التحويل المقترحة.
    le Comité consultatif recommande que le transfert proposé soit approuvé. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على نقل الوظيفة المقترحة.
    Le Comité consultatif recommande d’accepter cette demande de poste P-4 supplémentaire. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة المطلوبة.
    le Comité consultatif recommande que les suppressions proposées soient approuvées. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إلغاء هذه الوظائف.
    le Comité consultatif recommande que cette demande soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا الطلب.
    le Comité consultatif recommande que la proposition du Secrétaire général soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام.
    le Comité consultatif recommande que cette proposition soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا المقترح.
    le Comité consultatif recommande que cette proposition soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا المقترح.
    le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général relatives aux dépenses opérationnelles soient approuvées. UN 15 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن التكاليف التشغيلية.
    le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général soient approuvées ; UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام؛
    le Comité consultatif recommande que les propositions du Secrétaire général soient approuvées. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام.
    le Comité consultatif recommande que les ressources proposées au titre des autres objets de dépense pour la Division des technologies de l'information et des communications soient approuvées. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    le Comité consultatif recommande que les prévisions de dépenses pour 2012 au titre des militaires et du personnel de police soient approuvées. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2012.
    le Comité consultatif recommande que la proposition du Secrétaire général soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام.
    le Comité consultatif recommande que le budget révisé proposé par le Directeur exécutif pour 2003 soit approuvé. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الميزانية الذي قدمه المدير التنفيذي لعام 2003.
    Le Comité consultatif recommande d’accepter ces trois demandes. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الطلبات.
    le Comité consultatif recommande d'accepter la proposition du Secrétaire général. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif recommande d'accepter cette demande. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا الطلب.
    le Comité consultatif est favorable au reclassement de D1 à D2 du poste destiné au Directeur de la Division des politiques, des partenariats et de l'appui à la médiation. UN 72 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة تصنيف وظيفة مدير شعبة السياسات والشراكات ودعم الوساطة من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2.
    le Comité consultatif recommande l'approbation de ces propositions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الاقتراحات.
    Le Comité consultatif n'est pas opposé au reclassement à la classe P5 du poste de spécialiste des questions politiques et il recommande que la création des deux postes d'assistant administratif soit approuvée. UN وليس للجنة الاستشارية اعتراض على إعادة تصنيف وظيفة موظف الشؤون السياسية إلى الرتبة ف-5. وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفتي مساعد إداري.
    le Comité recommande d'approuver le déclassement proposé. VIII.47. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تنزيل التصنيف المقترح.
    le Comité recommande que la création de ces trois postes soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الجديدة الثلاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more