"وجبة الغداء" - Traduction Arabe en Français

    • déjeuner
        
    • repas de midi
        
    • déjeune
        
    • buffet à volonté
        
    • de repas
        
    • cantines
        
    Maintenant, si vous cherchez quelque chose à faire, vous pouvez commencez par aller chercher le déjeuner. Open Subtitles الآن, إذا كنتِ تبحثين عن شيء تقومين به، يُمكنك البدء بتناول وجبة الغداء.
    Intervenante du déjeuner de travail : Mme Wendy Fitzwilliam, ambassadrice itinérante du Fonds des Nations Unies pour la population. UN وكانت المتحدثة أثناء وجبة الغداء: السيدة ويندي فيتز ويليام، سفيرة النوايا الحسنة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    ● Extension à toutes les écoles élémentaires du programmes existant de déjeuner scolaire UN التوسع في برنامج وجبة الغداء المدرسية الحالي لتشمل جميع المدارس الابتدائية
    Et j'espère que vous vous joindrez à nous pour le repas de midi. Open Subtitles وأتمنى أن تنضمي إلينا على وجبة الغداء
    - Elle veut qu'on déjeune. Open Subtitles ماذا حدث؟ تريد أن نجتمع على وجبة الغداء حسناً
    Réfléchis juste à ce que tu vas commander au... buffet à volonté. Open Subtitles فقط اقلق عن ماذا ستطلب في وجبة الغداء
    Tu es trop en retard pour le déjeuner et trop en avance pour souper, mon époux. Open Subtitles أنت متأخر على وجبة الغداء ومبكر جداً على العشاء يا زوجي
    Notre premier arrêt est San Fruttuoso où nous allons déjeuner. Open Subtitles نعم، وبالتالي فإن المحطة الأولى هي سان مثمر حيث سيكون لديك وجبة الغداء.
    Ils se contactent et prévoient un déjeuner. Open Subtitles حسنا، ربما يتواصلان ويقترحان وجبة الغداء
    Non, je ne peux pas déjeuner demain. Open Subtitles كلّا، لا أستطيع تناول وجبة الغداء يوم غد.
    Pendant quelques années, mon père a continué de venir déjeuner à la maison, le dimanche midi. Open Subtitles لعدة سنوات كان يأتي والدي على وجبة الغداء يوم الأحد
    Je ne voyais personne avec qui je souhaitais déjeuner, quand tout à coup, j'ai vu entrer Stephen. Open Subtitles وبحثت عن شخص يمكن ان يشاركني وجبة الغداء لم اجد احد من حولي ليشاركني
    Ce déjeuner a changé ma vie. Open Subtitles أنت وجبة الغداء تلك كانت لحظة حاسمة في حياتي
    J'ai pris un déjeuner tôt pour rattraper le retard. Tu n'es fait pas trop, hein ? Allez, les filles. Open Subtitles اكلت وجبة الغداء مبكراً لألحق بكما انت لا تقومين بهذا كثيراً، اليس كذلك؟ هيا يا سيدات
    Lundi, au cours du déjeuner, je saurai quand l'appartement sera vide. Open Subtitles عند وجبة الغداء يوم الأحد سأعلم متى ستكون الشقة فارغة
    Je voudrais faire une pause jusqu'au déjeuner. Open Subtitles اود ان ادعو الى وقف هذه الإجراءات حتى بعد وجبة الغداء شكرا لكم
    Je sais, tu as dit que tu ne prenait pas de petit déjeuner, je nous ai donc préparé un déjeuner. Open Subtitles أعلم بأنّكِ قلتِ لا تحظينَ بوجبةِ إفطار، لهذا فكرتُ أن أعدَّ لنا وجبة الغداء. يا إلهي، تبّاً.
    163. Un programme d'aide alimentaire à l'éducation primaire (repas de midi) a été lancé le 15 août 1995 pour stimuler l'effort d'universalisation de l'éducation primaire. UN ١٦٣ - وبدأ في ١٥-٨-١٩٩٥، برنامج لتقديم دعم غذائي للتعليم الابتدائي )وجبة الغداء( ﻹعطاء دفعة لتعميم التعليم الابتدائي.
    Elle veut qu'on déjeune juste tous les deux. Open Subtitles -تُريدُ أن نجتمع على وجبة الغداء -حسناً -نحن الإثنين فقط
    Alors, direction... le buffet à volonté. Open Subtitles اذا سنختار وجبة الغداء
    — Le système d'éducation primaire qui est gratuit dans presque tous les États et le programme de repas scolaires de la mi-journée; UN ● نظام التعليم الابتدائي وهو مجاني في كل ولاية تقريبا في الهند وبرنامج وجبة الغداء في المدارس
    Nombre d'élèves d'établissements d'enseignement général ayant bénéficié du programme de cantines scolaires (2005-2010) UN إشمال المتعلمين بمدارس التعليم العام ببرنامج وجبة الغداء في الفترة 2005-2010

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus