"وجدت شيئاً" - Traduction Arabe en Français

    • trouvé quelque chose
        
    • as quelque chose
        
    • J'ai quelque chose
        
    • avez quelque chose
        
    • trouves quelque chose
        
    • trouvé un truc
        
    • a quelque chose
        
    • trouvez quelque chose
        
    • trouvé quoi
        
    Mme Evers a trouvé quelque chose en changeant les draps. Open Subtitles أنسة ايفرز وجدت شيئاً بينما كانت تغير الشراشف.
    Mais j'ai trouvé quelque chose qui répondra à ma question. Open Subtitles لكنني وجدت شيئاً من شأنه الإجابة عن السؤال.
    J'ai peut-être trouvé quelque chose dans ton coffre que je n'aurais pas dû voir. Open Subtitles أظنّني وجدت شيئاً في صندوق البحر ما كان يفترض أنْ أجده
    Dis-moi que tu as quelque chose parce que nous n'avons pas un seul témoin. Open Subtitles أخبريني أنك وجدت شيئاً لأنه ليس لدينا أي شاهد
    Au moins un de ces gars est sérieusement blessé. J'ai quelque chose par là. Open Subtitles إن أحد اولئك الرجال على الأقل مصاب بشدة يا رفاق، وجدت شيئاً هناك
    J'espère que vous avez quelque chose parce qu'on n'a aucune piste et le prochain vol meurtrier décolle dans trois heures. Open Subtitles أتمنى أن تكوني قد وجدت شيئاً لأننا لم نجد أي دليل وطائرة القتل القادمة ستغادر بعد ثلاث ساعات
    Si tu trouves quelque chose sur une scène de crime, t'es supposé en avertir quelqu'un. Open Subtitles إذا وجدت شيئاً في مسرح الجريمة مفترض أن تبلغ أحداً
    J'ai trouvé quelque chose. Je veux le rendre à son propriétaire. Open Subtitles وجدت شيئاً فى الشارع أريد أن أعيده إلى صاحبه
    J'ai trouvé quelque chose sur internet. Maintenant, ces hommes me cherchent. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً على الانترنت وهؤلاء الأشخاص يطاردونني بسببه
    Je ne sais pas si vous avez trouvé quelque chose, mais vérifiez bien la CAT. Open Subtitles اسمع، لا أعرف إن وجدت شيئاً ولكن، اطلب تفقّده من وحدة مكافحة الارهاب
    Je crois comprendre que tu as trouvé quelque chose au sujet de ta disparition, et c'est pour ça que tu voulais me voir. Open Subtitles أفترض بانك وجدت شيئاً عن وقتك المجهول وهذا ما أردت أن تبلغني عنه
    Alors j'ai marché droit vers la ville et plutôt tragiquement... j'ai trouvé quelque chose tout de suite. Open Subtitles لذلك دخلت البلدة مباشرة وبدلاً من التعب وجدت شيئاً بسرعة
    J'ai peut-être trouvé quelque chose. Open Subtitles انظر ، أعتقد أنني قد وجدت شيئاً قد يفيدنا
    Elle a trouvé quelque chose sur Cheval Noir qui pourrait expliquer le meurtre. Open Subtitles تقول أنها وجدت شيئاً حول نايتهورس الذي قد يفسر لماذا يريد قتل برانش
    Je suis désolée de vous déranger mais vous m'avez dit d'appeler si je trouvais quelque chose, et j'ai trouvé quelque chose. Open Subtitles سيدي متأسفة على إزعاجك لكنك قلت لي أن أتصل إذا وجدت شيئاً ولقد فعلت
    J'ai trouvé quelque chose que Dorney n'a pas eu le temps d'approfondir. Open Subtitles رئيسى ، لقد وجدت شيئاً هذا الرجل لم يستطع مُتابعة
    Pitié, dis-moi que tu as quelque chose sur l'arme du crime. Open Subtitles رجاءً أخبريني أنك وجدت شيئاً عن سلاح الجريمة
    - J'ai quelque chose, même si les pattes d'ours risquent de mettre une éternité à l'afficher. Open Subtitles وجدت شيئاً ما على الرغم من أن مخالب الدب قد يمضي المتبقي من حياته في سحبها
    J'espère que vous avez quelque chose parce qu'on n'a aucune piste et le prochain vol meurtrier décolle dans trois heures. Open Subtitles أتمنى أن تكوني قد وجدت شيئاً لأننا لم نجد أي دليل وطائرة القتل القادمة ستغادر بعد ثلاث ساعات
    Mais en fait, tu trouves quelque chose qui t'empêche de choisir un fauteuil. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك وجدت شيئاً يلهيك مطلقاً من إختيار المقعد
    Je pense avoir trouvé un truc dans ce tas de merde. Open Subtitles مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئاً في كومة النفايات هذه.
    Il y a quelque chose dans la colonne. Open Subtitles وجدت شيئاً هناك عالقاً على عموده الفقريّ
    Vous trouvez quelque chose d'utile, on vous donne le reste. Open Subtitles أذا وجدت شيئاً مفيداً لنا, سنعطيك الجزء الباقي.
    T'as trouvé quoi? Open Subtitles هل وجدت شيئاً مارفي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus