"وجه الانتباه الى" - Traduction Arabe en Français

    • appelle l'attention du Conseil sur
        
    • appelle l'attention sur le
        
    3. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.2. UN 3- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.2.
    9. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.3. UN 9- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.3.
    13. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.4. UN 13- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.4.
    58. M. AL-SAEID (Koweït) appelle l'attention sur le fait que la question des détenus koweïtiens est une question purement humanitaire. UN ٥٨ - السيد السعيد )الكويت(: وجه الانتباه الى حقيقة أن المسألة المتعلقة بالمحتجزين الكويتيين هي مسألة إنسانية بحتة.
    3. Avant de conclure son intervention, M. Takasu appelle l'attention sur le paragraphe 19 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/51/474), où le Comité recommande que le solde inutilisé soit porté au crédit des États Membres. UN ٣ - وقبل أن يختم السيد تاكاسو بيانه وجه الانتباه الى الفقرة ١٩ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (A/51/474) التي توصي فيها اللجنة بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء.
    5. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le paragraphe 207 du rapport du Comité du programme et de la coordination, dans lequel celui-ci recommande à l'Assemblée générale d'approuver le programme 20. UN ٥ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢٠٧ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج٠ ٢.
    15. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.5. UN 15- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.5.
    17. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.9. UN 17- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.9.
    25. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.10. UN 25- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.10.
    27. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.11. UN 27- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.11.
    38. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.6. UN 38- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.6.
    36. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.13, intitulé " Changements climatiques et environnement " . UN 36- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.13 بشأن " التغير المناخي والبيئة " .
    31. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.12, intitulé " Participation de l'ONUDI à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés " . UN 31- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.12 المعنون " مشاركة اليونيدو في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " .
    11. Le PRÉSIDENT appelle l'attention du Conseil sur le projet de décision IDB.23/L.7, intitulé " Passage à un système fondé sur une monnaie unique - Désignation des principaux objets de dépense " . UN 11- الرئيس: وجه الانتباه الى مشروع المقرر IDB.23/L.7) المعنون " الانتقال الى نظام أحادي العملة - تحديد أوجه الانفاق الرئيسية " .
    20. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le paragraphe 213 du rapport du Comité du programme et de la coordination, dans lequel celui-ci recommande à l'Assemblée générale d'approuver le programme 21 sous réserve d'un certain nombre de modifications. UN ٢٠ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢١٣ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢١ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    23. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le paragraphe 217 du rapport du Comité du programme et de la coordination, dans lequel celui-ci recommande à l'Assemblée générale d'approuver le programme 22 sous réserve d'un certain nombre de modifications. UN ٢٣ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢١٧ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢٢ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    34. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le paragraphe 223 du rapport du Comité du programme et de la coordination, dans lequel celui-ci recommande à l'Assemblée générale d'approuver le programme 23 sous réserve d'un certain nombre de modifications. UN ٣٤ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢٢٣ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢٣ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    42. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le paragraphe 231 du rapport du Comité du programme et de la coordination, dans lequel celui-ci recommande à l'Assemblée générale d'approuver le programme 24 sous réserve d'un certain nombre de modifications. UN ٢٤ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٣١٢ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢٤ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    14. M. BUNCH (Chef du Groupe de la programmation et du suivi de la documentation) appelle l'attention sur le document relatif à l'état d'avancement de la documentation (A/C.2/52/L.1/Add.1) et apporte des informations à jour sur la date de publication prévue d'un certain nombre de documents. UN ١٤ - السيد بانش )رئيس وحدة برمجة الوثائق ورصدها(: وجه الانتباه الى وثيقة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.2/52/L.1/Add.1). وقدم معلومات مستكملة عن الموعد المنتظر لصدور عدد من الوثائق.
    37. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le rapport du Secrétaire général A/C.5/52/16 ainsi que sur le rapport sur ce sujet du Comité consultatif A/52/7/Add.5. UN ٣٧ - الرئيس: وجه الانتباه الى تقرير اﻷمين العام )A/C.5/52/16( والى تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة بالموضوع )A/52/7/Add.5(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus