Je ne voulais pas que tu passes ta première nuit hors de l'hôpital seul. | Open Subtitles | لم أُرد أن تقضي أول ليلة من خروجك من المستشفى وحيدًا. |
Continuez à vivre dans le passé, et vous finirez seul. | Open Subtitles | واصل العيش في الماضي، وسينتهي بك المطاف وحيدًا. |
Le mode opératoire est spécifique, ça correspond à un seul homme. | Open Subtitles | أسلوبٌ محدد كهذا، عادةً ما يعود لجانٍ يعمل وحيدًا. |
Mais seulement quand je suis seul en privé avec mes amis. | Open Subtitles | لكني أرتدي هكذا عندما أكون وحيدًا , مع أصدقائي |
À la veille de la bataille, c'est dur d'être seul. | Open Subtitles | يصعب على المرء أن يكون وحيدًا عشية المعركة |
J'ai passé tellement d'heures seul dans cette chambre. | Open Subtitles | أمضيت الكثير من الساعات وحيدًا في هذه الغُرفة |
C'est toujours mieux que moi partant d'ici tout seul ce soir. | Open Subtitles | هذا أفضل من أن أرحل من هنا وحيدًا هذه الليلة |
Mais as-tu considéré le fait qu'il pouvait juste se sentir seul ? | Open Subtitles | لكن هل أخذتِ بعين الاعتبار أنه قد يكون وحيدًا وحسب؟ |
Tu utilises la nourriture pour masquer ta peur de ne pas être aimé et de ce fait de rester seul pour toujours. | Open Subtitles | أنت فقط تستخدم الطعام لإخفاء خوفك الواقعي بأنك لن تجد الحب أبدًا وبالتالي ستعيش وحيدًا للأبد |
Pourquoi as-tu créé la vie ? Je me sentais seul. La compagnie de ta sœur ne suffisait pas ? | Open Subtitles | لماذا خلقت الحياة؟ كنت وحيدًا لم تكن شقيقتك تكفي؟ أنا الوجود |
Avoir des rendez-vous fait parti du fait d'être seul. | Open Subtitles | الخروج للمواعدة هو جزءً من أن تبقى وحيدًا |
La kryptonite vaut vraiment d'être seul dans ce combat ? | Open Subtitles | هل يستحق الكريبتونايت وجودك وحيدًا بهذه المعركة؟ |
Dis moi que tu ne voulais pas être seul parce que tu as couché avec une sale Jap. | Open Subtitles | أخبرني أن السبب في رغبتك عمل هذا وحيدًا ليس لأنك نادم على ممارسة الجنس مع يابانية قذرة. |
Une longue robe noire, il vit seul avec son chat et son oiseau. | Open Subtitles | رداء أسود طويل، يعيش وحيدًا مع قطته وطائره. |
Je ne pouvais pas être tout seul. Tu ne devrais pas être tout seul. | Open Subtitles | لم أقوَ على العيش بمفردي، ولا يتعيّن أن تحيا وحيدًا |
Après qu'elle ait travaillé 20h dans la journée, juste parce qu'elle ne voulait pas que je sois seul en me réveillant. | Open Subtitles | بعد أن قامت بإنهاء عملها خلال 20 ساعة متواصلة كل ذلك بسبب أنها لم تريدني أن أكون وحيدًا عندما استيقظ |
parce que su tu ne me crois pas , si tu me tues et es forcé d'être seul, ne serait-pas mieux pour lui ? | Open Subtitles | لأنّك إذا أبيت الوثوق في وقتلتلني فوقفت مواجهًا الخطر وحيدًا ألن يفيده ذلك؟ |
Je me souviens de ma mère aller au magasin et me laisser seul à l'arrière du camion. | Open Subtitles | أتذكر ذهاب أمي إلى السوق وتركي وحيدًا في الشاحنة. |
Mais t'arriverais pas à rentrer tout seul. | Open Subtitles | الأمر وما فيه، أنّي لا أظن أنه يمكنك وحيدًا العودة للديار سالمًا |
Tu mérites de mourir seul dans une cage comme le sale animal que tu es. | Open Subtitles | فإنك تستحقّ الموت وحيدًا في قفص، إذ أنك حيوان قذر. |
Je n'ai plus à devenir un chasseur solitaire. Je peux partir chasser les exonérations d'impôt. | Open Subtitles | لم أعد مضطرًا إلى أن أكون صيادًا وحيدًا أستطيع حاليًا أن أفتش عن الإعفاءات الضريبية |
J'ai pas l'habitude de la solitude. | Open Subtitles | ويجب عليّ أن أخبرك ... أنا لم أكن وحيدًا في |