"ورق اللعب" - Traduction Arabe en Français

    • cartes
        
    Tu vas nous aider à entrer dans ton ancienne usine et dans la société de cartes qui est à côté. Open Subtitles نحتاجُ مساعدتكَ لأدخال النبتة الكيميائية التي كنتَ تعمل عليها لشركة ورق اللعب .فيّ الباب المجاور
    J'ai examiné les 416 cartes en jeu... elles n'étaient pas marquées. Open Subtitles لقد فحصت كل ورق اللعب الـ416, لم تكن عليهم علامة مميزة
    Sans faire de tours de cartes, mais surtout avec des accessoires géants. Open Subtitles أنا في الحقيقة لم أقم بالكثير من حيل ورق اللعب معظمها تعتمد على حمالات ضخمة و كبيرة
    Au final, j'ai peur qu'on ait seulement battu les cartes. Open Subtitles وفي النهاية، وأخشى أننا قد فقط بالنظر إلى سطح السفينة لخلط ورق اللعب
    Ensuite vous allez me lire les cartes, me dire que mon oncle décédé est dans la pièce. Open Subtitles , الشئ التالي ستقرأ ورق اللعب لي و تخبرني أن عمي الميت هنا في الغرفة
    On n'est pas là pour sa façon de battre les cartes, si vous me suivez. Open Subtitles لسنا هنا بسبب طريقتها في خلط ورق اللعب , أتعرف ما أقصده ؟
    Je te parie toutes mes cartes qu'il vient pas. Open Subtitles أراهن على جميع ورق اللعب أن والدك لم يأتي
    Sinon leurs mensonges, qui tiennent Sin City, s'écrouleraient comme un château de cartes. Open Subtitles ما عدا ذلك كُلّ أكاذيبهم الخاصة، كُلّ شيء يُديرُ مدينةَ الخطايا ، الكل يسقط مثل مجموعة من ورق اللعب
    Ne le touchez pas, ne le sentez pas, ne jouez pas aux cartes dessus, ne l'emmenez pas. Open Subtitles أنتَ لن تلمسه أو تشمّه أو تضع ورق اللعب عليه، أو تستعيره لإستجوابه
    Si tu t'ennuies, voici une balle et un demi-jeu de cartes. Open Subtitles كلّ عشرة دقائق إن سئمت، إليك كرة ونصف مجموعة من ورق اللعب
    Ils taxent notre papier, notre verroterie... le plomb dans la peinture... même nos cartes de jeux et les dès. Open Subtitles فرضوا ضريبة على القمار والكؤس وسيفرضونها على ورق اللعب والنرد
    J'espère qu'il est riche. J'espère qu'il fait des tours de cartes. Open Subtitles أتمنى أن يكون ثريا أتمنى أن يعتقد نفسه ساحر ورق اللعب.
    Vos tours de cartes ne me dérangent pas, Hopsie. Open Subtitles اننى لا آبه ان خدعت فى ورق اللعب يا هوبسى
    II trichait aux cartes, dans son club, n'est-ce pas? Open Subtitles لقد تم طرده من النادي لغشة في ورق اللعب ، أليس كذلك ؟
    - J'aime battre les cartes. Open Subtitles أُحبّ خلط ورق اللعب.
    C'est un jeu de cartes. Open Subtitles إنّها مجموعة ورق اللعب
    Les cartes volantes, c'est une chose, mais ça ? Open Subtitles ورق اللعب الطائرة شيء واحد، لكن هذا؟
    Je n'ai que des cartes de café, de bibliothèque, de jeu. Open Subtitles هل تصدق ! كل ما معي هي بطاقات هدايا القهوة ، المكتبة ، ورق اللعب
    Et les cartes ne sont pas appelés sorciers et princesses. Open Subtitles و ورق اللعب لا يطلق عليها "سحرة" و "اميرات"
    Sur un jeu de cartes? Open Subtitles بين ورق اللعب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus