"وزوجتي" - Traduction Arabe en Français

    • Ma femme et
        
    • et ma femme
        
    • Mon épouse et
        
    • femme et moi
        
    • de ma femme
        
    On a tout fait Ma femme et moi, on s'est même séparés pour qu'ils ne touchent pas aux enfants. UN لقد فعلنا أنا وزوجتي كل ما في وسعنا، حتى أننا عشنا منفصلين عن بعضنا، لمنعهم من المساس بأطفالنا.
    Si notre organisation s'approche de notre fille sans notre permission, Ma femme et moi arrêtons. Open Subtitles إذا اقتربت منظمتنا يوماً من ابنتنا بدون موافقتنا فسننهي أنا وزوجتي الخدمة
    Ma femme et moi avons lu quelque part que c'était normal chez les tout-petits. Open Subtitles أنا وزوجتي رأينا ذلك غريباً لما يحدث عادةً مع الأطفال الصغار
    Non, ce sont juste deux personnes qui stupidement décident de baiser dans une chambre d'hôtel, et ma femme meurt à cause de ça. Open Subtitles لا، هذا مجرد شخصين فقط. الذين يتخذون قراراً غبياً بأن يتضاجعا في غرفة فندق، وزوجتي تموت بسبب ذلك.
    Je n'ai pas été payé, et ma femme n'a rien décidé. - Allez-vous-en ! Open Subtitles لم أكذب, لم أستلم أية دفعات وزوجتي لم ترسلني, والآن أرحلوا
    Ma femme et moi avons bu ici en bas, et j'étais... fatigué alors je suis monté. Open Subtitles ،كنا أنا وزوجتي هنا في الأسفل نحتسي المشروبات ،ثم شعرت بالتعب فقررت الصعود
    Je ne peux toujours pas. Je peux pas ramener ça à ma famille, à Ma femme et mes enfants. Open Subtitles وما زلت لا أستطيع ، لا يمكنني أن اجلب هذا لمنزل عائلتي ، وزوجتي وأطفالي
    Ma femme et moi manquons d'argent pour la soigner à l'étranger. Open Subtitles أنا وزوجتي نفتقد للموارد التي تمكننا من علاجها بالخارج
    Ma femme et moi étions violonistes dans l'orchestre de Boston. Open Subtitles أنا وزوجتي عزفنا الكمان في فرقة بوسطن الموسيقية.
    Ma femme et moi avons eu un fils, mort quelques mois après sa naissance. Open Subtitles أنا وزوجتي أنجبنا طفلاً الذي مات بعد بضعة أشهر من ولادته.
    Quand Ma femme et moi étions de jeunes mariés, nous rêvions de passer notre lune de miel en Italie. Open Subtitles عندما كنا انا وزوجتي حديثي الزواج كنا نحلم دائما ان نقوم بشهر العسل في ايطاليا
    Ma femme et moi, quand on essaie de se rappeler ce qui s'est passé la veille, on n'est d'accord sur rien. Open Subtitles سبب قولي هذا هو أنا وزوجتي نحاول تذكر ما حدث بالأمس أو قبله ولم نتفق على شيء
    J'ai parlé à Ma femme et nous avons pris une décision. Open Subtitles والآن اسمع، لقد تناقشت أنا وزوجتي في هذا الأمر
    Pas en Pologne, Ma femme et moi détestons le froid. Open Subtitles ليس في بولندا انا وزوجتي نكره البرد القارص
    Je déteste vous interrompre, mais j'ai des tickets pour Annie et ma femme m'attend. Open Subtitles أكره أن اقوم بمقاطعتك لكن لدي تذاكر لحفل موسيقي وزوجتي تنتظرني
    Je suis éleveur de moutons par profession et Ma femme et moi-même exploitons notre propre ferme sur West Falkland. UN ومهنتي تربية الغنم، وأمتلك أنا وزوجتي مزرعتنا الخاصة بنا في فوكلاند الغربية.
    J'ai raté l'enfance de mes enfants et ma femme veut me quitter maintenant. Open Subtitles فوّت نضوج أطفالي وزوجتي تريد الآن إعطائي تحية الرحيل
    Je ne contrôle même pas le monde dans lequel mon corps est réveillé, et ma femme sexuellement agressive peut me réveiller à n'importe quel moment à Fillory. Open Subtitles لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري
    On est vraiment pas en sécurité. Moi et ma femme, on s'en va. Open Subtitles كلا، هذا بالتأكيد ليس مكان آمن .أنا وزوجتي سنرحل، هيّا بنا
    et ma femme ne te croirait pas, mais madame Élise n'appréciera pas d'avoir un voleur à son service. Open Subtitles وزوجتي لن تصدقك لكن مدام إليز على الأرجح لن ترضى بوجود خادم لص
    Mon épouse et moi-même avons passé 13 heureuses années de notre vie dans cette maison. UN لقد أمضيت أنا وزوجتي 13 عاما سعيدا من عمرنا في هذا المكان.
    -Juste après notre accident de voiture, j'ai ouvert les yeux, je suis resté dans l'obscurité, à côté de ma femme, prostré. Open Subtitles عندما حصل لنا الحادث انا وزوجتي جلست في الظلام بجانبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus