"وستعرض على المجلس" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil sera saisi
        
    • le Conseil sera également saisi
        
    • seront soumis au Conseil
        
    • seront communiqués au Conseil
        
    • le Conseil sera ainsi saisi de
        
    • sera saisi du
        
    • seront présentés au Conseil pour
        
    le Conseil sera saisi du présent document, qui contient les annotations à l'ordre du jour pour la dix-septième session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة السابعة عشرة.
    le Conseil sera saisi du présent document, qui contient les annotations à l'ordre du jour pour la treizième session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة.
    le Conseil sera saisi du présent document, qui contient les annotations à l'ordre du jour pour la quatorzième session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الرابعة عشرة.
    le Conseil sera également saisi de rapports sur les questions suivantes : UN وستعرض على المجلس أيضا تقارير عن المسائل التالية:
    Les noms des candidats et leurs notices biographiques seront soumis au Conseil. UN وستعرض على المجلس أسماء المرشحين ومعلومات من سيرهم الذاتية.
    Le nom des candidats proposés par les gouvernements et leurs notices biographiques seront communiqués au Conseil. UN وستعرض على المجلس أسماء المرشحين المقدمة من قبل الحكومات وسير حياتهم.
    le Conseil sera ainsi saisi de toutes informations concernant les organisations devant faire l'objet de décisions. UN وستعرض على المجلس أي معلومات متعلقة بالمنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها.
    le Conseil sera saisi du présent document, qui contient les annotations à l'ordre du jour pour la quinzième session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة.
    le Conseil sera saisi de documents contenant des renseignements sur les membres nommés et les candidats ainsi que leurs curriculum vitæ. UN وستعرض على المجلس معلومات عن المرشحين والمعينين، بالإضافة إلى سيرهم الذاتية.
    le Conseil sera saisi du présent document, qui contient les annotations à l'ordre du jour pour la seizième session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة السادسة عشرة.
    le Conseil sera saisi des résultats de l'examen auquel aura procédé le Groupe de travail. UN وستعرض على المجلس نتائج استعراض الفرقة العاملة.
    le Conseil sera saisi de toutes informations concernant les organisations devant faire l'objet de décisions. UN وستعرض على المجلس أي معلومات متعلقة بالمنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها.
    le Conseil sera saisi d’une note d’information du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial concernant les modifications proposées aux Règles générales du Programme. UN وستعرض على المجلس أيضا معلومات مقدمة من المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بشأن التعديلات المقترحة للقواعد العامة للبرنامج.
    le Conseil sera saisi des noms des candidats présentés par les gouvernements et de notices biographiques les concernant. UN وستعرض على المجلس أسماء المرشحين المقدمة من الحكومات وبيانات السير الذاتية.
    le Conseil sera saisi des noms des candidats présentés par leur gouvernement et de leur curriculum vitae. UN وستعرض على المجلس أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الذاتية.
    le Conseil sera saisi du nom des candidats présentés par leur gouvernement et de leur curriculum vitae, tels qu'ils figurent dans le document susmentionné. UN وستعرض على المجلس في الوثيقة المشار إليها أعلاه، أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الذاتية.
    le Conseil sera saisi du nom des candidats présentés par leur gouvernement et leur curriculum vitae, tels qu'ils figurent dans les documents susmentionnés. UN وستعرض على المجلس في الوثيقة المشار إليها كمرجع أعلاه، أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الذاتية.
    le Conseil sera saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN وستعرض على المجلس التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    le Conseil sera également saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN وستعرض على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    20. Les documents de travail préparés par le Directeur exécutif seront soumis au Conseil/Forum à des fins d'information et pour lancer le débat (UNEP/GC.26/17, Add.1 et Add.2). UN 20 - وستعرض على المجلس/المنتدى أوراق النقاش التي أعدها المدير التنفيذي لتوفير معلومات أساسية، وتشجيع النقاش (UNEP/GC.26/17, Add.1 and Add.2).
    Le nom et la notice biographique des candidats présentés par les gouvernements seront communiqués au Conseil. Français Page UN ويجوز إعادة انتخاب أعضاء اللجنة عند نهاية مدتهم، اذا أعيد ترشيحهم وستعرض على المجلس أسماء المرشحين المقدمة من قبل الحكومات وسير حياتهم.
    le Conseil sera ainsi saisi de toutes informations concernant les organisations devant faire l'objet de décisions. UN وستعرض على المجلس أي معلومات متعلقة بالمنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها.
    Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen. UN وستعرض على المجلس أسماء الأعضاء بالاقتران بمعلومات عن سيرهم الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus