En outre, dans les services de conférence, un poste d'agent local serait remplacé par un poste d'administrateur recruté sur le plan national. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتم إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات، بدلا من وظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
Transformation d'un poste d'assistant administratif en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة موظف وطني من الفئة الفنية |
Reclassement d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national en poste d'administrateur recruté sur le plan national | UN | وظيفة وطنية من فئة الخدمة العامة إعادة تصنيف إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
Postes reclassés à la catégorie des administrateurs recrutés sur le plan national | UN | يعاد تصنيفها إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية م ف و |
Transformation de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) en poste d'administrateur chargé des achats recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة لموظف مشتريات من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف مشتريات وطني من الفئة الفنية |
Un administrateur recruté sur le plan national en poste à Bagdad exercera les fonctions de photographe du Bureau. | UN | وسيعمل موظف وطني من الفئة الفنية مقرّه في بغداد كمصور للمكتب. |
Personnel recruté sur le plan national : suppression de 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national | UN | الموظفون الوطنيون: إلغاء وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية |
Abréviations : SGA = secrétaire général adjoint; SSG = sous-secrétaire général; SM = agent du Service mobile; AN = administrateur recruté sur le plan national; AL = agent local | UN | المختصرات: خ م: خدمة ميدانية، م ف و: موظف وطني من الفئة الفنية، ر م: رتبة محلية. |
SM : agent du Service mobile; AN : administrateur recruté sur le plan national; AL : agent local. | UN | المختصرات: خ م: خدمة ميدانية، م ف و: موظف وطني من الفئة الفنية، ر م: رتبة محلية. |
Abréviations : SGA : Secrétaire général adjoint; AN : administrateur recruté sur le plan national; SM : agent du Service mobile; AL : agent recruté sur le plan local. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ م و، موظف وطني من الفئة الفنية؛ خ م، الخدمة الميدانية؛ ر م، الرتبة المحلية. |
Un agent des services généraux recruté sur le plan international affecté à l’administration serait remplacé par un administrateur recruté sur le plan national. | UN | وفي اﻹدارة، يستعاض عن موظف واحد دولي من فئة الخدمات العامة بموظف وطني من الفئة الفنية. |
Il est proposé de reclasser 1 poste d'agent de sécurité de la catégorie des agents du Service mobile à celle des administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لضابط أمن من فئة الخدمة الميدانية إلى موظف وطني من الفئة الفنية |
Il est également proposé de transformer un poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national. | UN | ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
L'ajout d'un administrateur recruté sur le plan national dans chaque État permettra à la Cellule de bénéficier de connaissances et de compétences locales, et ainsi de s'acquitter plus efficacement des tâches d'alerte rapide qui lui ont été confiées. | UN | ومن شأن إضافة موظف وطني من الفئة الفنية في كل ولاية أن تتيح لمركز التحليل المشترك للبعثة تعزيز فعاليته في تنفيذ مهام الإنذار المبكر التي كلف بها من خلال تمكينه من الوصول إلى الخبرات والمعارف المحلية. |
postes de personnel recruté sur le plan local deviendraient des postes d'administrateur recruté sur le plan national Déclassements proposés | UN | الرتبة المحلية إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية مقترحات أخرى لإعادة تصنيف الوظائف |
poste d'agent du service mobile deviendrait un poste d'administrateur recruté sur le plan national | UN | فئة الخدمة الميدانية إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية |
Reclassement de 1 poste d'agent du service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
La réduction des ressources nécessaires au titre du personnel recruté sur le plan national s'explique par la suppression d'un poste provisoire d'administrateur recruté sur le plan national au Bureau de l'appui au Coordonnateur de l'action humanitaire. | UN | وسبب انخفاض الاحتياجات من الموظفين الوطنيين هو تخفيض وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية في مكتب دعم منسق الشؤون الإنسانية. |
Il est donc proposé de créer un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national pour faciliter la tâche du personnel recruté sur le plan international. | UN | ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني من الفئة الفنية لتيسير عمل أعضاء الفريق الدولي. |
C'est pourquoi il est proposé de créer un poste d'agent local et de supprimer un poste d'administrateur recruté sur le plan national. | UN | لذا، فمن المقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة من الرتبة المحلية، وإلغاء وظيفة قائمة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Abréviations : GN : agent des services généraux; SM : agent du Service mobile; VNU : Volontaire des Nations Unies. | UN | المختصرات: خ م، خدمة ميدانية؛ خ ع و، خدمات عامة وطنية؛ م و ف، موظف وطني من الفئة الفنية؛ م أ م، متطوع الأمم المتحدة. |