deux postes d'agent des services généraux du budget d'appui technique du FENU seront supprimés. | UN | كما ستلغى وظيفتان من فئة الخدمات العامة في ميزانية الدعم التقني. |
Enfin, il est proposé de créer deux postes d'agent des services généraux afin de renforcer le personnel d'appui de la Division; | UN | كما تقترح وظيفتان من فئة الخدمات العامة لزيادة موظفي الدعم في الشعبة؛ |
Il est aussi proposé de créer deux postes d'agent des services généraux pour renforcer le personnel d'appui de la Division. | UN | كما تقترح وظيفتان من فئة الخدمات العامة لتعزيز موظفي الدعم في الشعبة. |
deux de ces postes ont été par la suite transférés au Département des affaires humanitaires lorsque ce département a été chargé de la coordination des activités liées à Tchernobyl. | UN | ونقلت بعد ذلك وظيفتان من هذه الوظائف إلى إدارة الشؤون الانسانية فيما يتعلق بنقل المسؤولية عن تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى تلك الادارة. |
deux postes de la catégorie des services généraux ont été créés au sein d'un nouveau bureau extérieur dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأُنشئت وظيفتان من فئة الخدمات العامة لمكتب ميداني جديد في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريـبي. |
deux des postes d'administrateur concernent la documentation et les statistiques ainsi que le service administratif et les deux autres l'infrastructure et la gestion du secteur public. | UN | وتتصل وظيفتان من الفئة الفنية بالوثائق والاحصاءات ومهام الموظف التنفيذي. والوظيفتان اﻷخريان تتصلان بالهيكل اﻷساسي وإدارة القطاع العام. |
deux postes d'agent des services généraux, ainsi que quatre postes d'appui administratif à pourvoir localement, sont demandés à cette fin. | UN | ومطلوب لتحقيق هذا الغرض وظيفتان من فئة الخدمات العامة وأربع وظائف لموظفين اداريين معينين محليا. |
D'autre part, deux postes d'agent des services généraux sont transférés de la gestion et de l'administration à l'appui aux programmes. | UN | ومن ناحية أخرى، نُقلت وظيفتان من فئة الخدمة العامة من الادارة والشؤون الادارية الى الدعم البرنامجي. |
iii) Bureau du commandant de la force : deux postes d'agent local, en raison du caractère sensible des informations traitées par ce bureau; | UN | `3 ' مكتب قائد القوة: وظيفتان من الرتبة المحلية، بسبب الطابع الحساس للمعلومات التي يجري نشرها من هذا المكتب. |
Dans le cadre de ce transfert de fonctions, deux postes d'administrateur ont été réaffectés de la Division au Bureau. | UN | وكجزء من نقل الاختصاصات هذا، نقلت وظيفتان من الفئة الفنية من الشعبة إلى المكتب. |
Une réduction nette de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux est proposée. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Une réduction nette de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux est proposée. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
En outre, deux postes d'agent des services généraux ont été supprimés des directions des deux grands programmes de fond. | UN | إضافة إلى ذلك، أُلغيَت وظيفتان من فئة الخدمة العامة في المكاتب الإدارية للبرنامجين الموضوعيين الرئيسيين. |
Chacun des groupes linguistiques de la Section du site Web est maintenant doté de deux postes d'administrateur. | UN | وتوجد الآن لكل وحدة من الوحدات اللغوية في قسم خدمات الشبكة العالمية وظيفتان من الفئة الفنية. |
Dans le cadre du renforcement du Département des affaires humanitaires, deux postes d'administrateur seraient transférés à ce département au titre des activités touchant la coordination des initiatives prises par les organismes des Nations Unies à la suite de la catastrophe de Tchernobyl. | UN | وفي سياق تعزيز إدارة الشؤون اﻹنسانية، ستنقل وظيفتان من الفئة الفنية إلى اﻹدارة فيما يخص اﻷنشطة المتصلة بتنسيق استجابة منظومة اﻷمم المتحدة لكارثة تشيرنوبل. |
a) deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) pour une standardiste et un technicien du téléphone; | UN | )أ( وظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ﻷداء وظيفتي عامل هاتف واخصائي هاتف/مشغل للشبكة؛ |
deux postes d'administrateur et 3 postes d'agent des services généraux sont actuellement occupés par des formateurs qui gèrent et appliquent les programmes de formation du PNUD. | UN | وتوجد حاليا وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة يشغلها موظفون قائمون على التدريب، يديرون وينفذون البرامج التدريبية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Il est proposé de créer au bureau de Soukhoumi deux postes d'agent des services généraux, pour un préposé aux voyages et un préposé à la gestion des dossiers. | UN | 25 - تقترح وظيفتان من الخدمات العامة لمساعد لشؤون السفر ووظيفة مساعد لإدارة السجلات لمكتب سوخومي. |
deux de ces postes ont été par la suite transférés au Département des affaires humanitaires lorsque ce département a été chargé de la coordination des activités liées à Tchernobyl. | UN | ونقلت بعد ذلك وظيفتان من هذه الوظائف إلى إدارة الشؤون الانسانية فيما يتعلق بنقل المسؤولية عن تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى تلك الادارة. |
deux de ces postes existent déjà dans le Service; avec le nouveau poste P-5 proposé, les titulaires fourniraient au Service les moyens dont il a tant besoin pour renforcer les capacités de gestion et améliorer son fonctionnement. | UN | ويوجد حاليا في الدائرة وظيفتان من هذه الوظائف، ستساهمان، إلى جانب وظيفة ف - 5 الجديدة المقترحة، في تزويد الدائرة بالموارد التي تشتد الحاجة إليها لتوطيد القدرة الإدارية وتعزيز عملياتها. |
deux postes de la catégorie des administrateurs et un poste de la catégorie des services généraux ont été créés au titre de ce projet. | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
deux des quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux financés par le Fonds de Bonn sont occupés par du personnel engagé pour des périodes de courte durée. | UN | وهناك وظيفتان من الوظائف الفنية الأربع ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في إطار صندوق بون يشغلها موظفون بعقود قصيرة الأجل. |
c Comprend les postes temporaires du Groupe de la déontologie et de la discipline (1 D-1, 3 P-4, 1 P-2, 2 agents du Service mobile, 2 administrateurs recrutés sur le plan national et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) financés au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions). | UN | (ج) يشمل وظائف فريق السلوك والتأديب المؤقتة (وظيفة واحدة برتبة مد-1، 3 وظائف برتبة ف-4، وظيفة واحدة برتبة ف-2، وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية، وظيفتان لموظفيْن وطنَييْن من الفئة الفنية، وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) ممولة من المساعدة المؤقتة العامة. |